قزح
Arabic edit
Etymology edit
From the root ق ز ح (q-z-ḥ). Compare Hebrew קֶצַח (qeṣaḥ, “black cumin (Nigella sativa))”). Jewish Palestinian Aramaic קִיצְחָא (qiṣḥā, “black cumin (Nigella sativa))”) is likely a Hebraism. But there is also Ugaritic 𐎖𐎕𐎈 (qṣḥ, “black cumin (Nigella sativa)”). Whereas the Classical Syriac lexicographers give ܟܷܣܚܳܐ (kesḥā, “small onion”).
Verb edit
قَزَحَ • (qazaḥa) I, non-past يَقْزَحُ (yaqzaḥu)
- (transitive) to put scents to, to add aromates to
Conjugation edit
Conjugation of
قَزَحَ
(form-I sound, verbal noun قَزْح)verbal noun الْمَصْدَر |
قَزْح qazḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qāziḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maqzūḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qazaḥtu |
qazaḥta |
قَزَحَ qazaḥa |
qazaḥtumā |
qazaḥā |
qazaḥnā |
qazaḥtum |
qazaḥū | |||
f | qazaḥti |
qazaḥat |
qazaḥatā |
qazaḥtunna |
qazaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaqzaḥu |
taqzaḥu |
yaqzaḥu |
taqzaḥāni |
yaqzaḥāni |
naqzaḥu |
taqzaḥūna |
yaqzaḥūna | |||
f | taqzaḥīna |
taqzaḥu |
taqzaḥāni |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaqzaḥa |
taqzaḥa |
yaqzaḥa |
taqzaḥā |
yaqzaḥā |
naqzaḥa |
taqzaḥū |
yaqzaḥū | |||
f | taqzaḥī |
taqzaḥa |
taqzaḥā |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaqzaḥ |
taqzaḥ |
yaqzaḥ |
taqzaḥā |
yaqzaḥā |
naqzaḥ |
taqzaḥū |
yaqzaḥū | |||
f | taqzaḥī |
taqzaḥ |
taqzaḥā |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iqzaḥ |
iqzaḥā |
iqzaḥū |
||||||||
f | iqzaḥī |
iqzaḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | quziḥtu |
quziḥta |
قُزِحَ quziḥa |
quziḥtumā |
quziḥā |
quziḥnā |
quziḥtum |
quziḥū | |||
f | quziḥti |
quziḥat |
quziḥatā |
quziḥtunna |
quziḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqzaḥu |
tuqzaḥu |
yuqzaḥu |
tuqzaḥāni |
yuqzaḥāni |
nuqzaḥu |
tuqzaḥūna |
yuqzaḥūna | |||
f | tuqzaḥīna |
tuqzaḥu |
tuqzaḥāni |
tuqzaḥna |
yuqzaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqzaḥa |
tuqzaḥa |
yuqzaḥa |
tuqzaḥā |
yuqzaḥā |
nuqzaḥa |
tuqzaḥū |
yuqzaḥū | |||
f | tuqzaḥī |
tuqzaḥa |
tuqzaḥā |
tuqzaḥna |
yuqzaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqzaḥ |
tuqzaḥ |
yuqzaḥ |
tuqzaḥā |
yuqzaḥā |
nuqzaḥ |
tuqzaḥū |
yuqzaḥū | |||
f | tuqzaḥī |
tuqzaḥ |
tuqzaḥā |
tuqzaḥna |
yuqzaḥna |
Verb edit
قَزَحَ • (qazaḥa) I, non-past يَقْزَحُ (yaqzaḥu)
- (intransitive) to splash, to emit driblets, to spatter
Conjugation edit
Conjugation of
قَزَحَ
(form-I sound, verbal nouns قُزُوح or قَزَحَان or قَزْح)verbal nouns الْمَصَادِر |
quzūḥ or qazaḥān or qazḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qāziḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qazaḥtu |
qazaḥta |
قَزَحَ qazaḥa |
qazaḥtumā |
qazaḥā |
qazaḥnā |
qazaḥtum |
qazaḥū | |||
f | qazaḥti |
qazaḥat |
qazaḥatā |
qazaḥtunna |
qazaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaqzaḥu |
taqzaḥu |
yaqzaḥu |
taqzaḥāni |
yaqzaḥāni |
naqzaḥu |
taqzaḥūna |
yaqzaḥūna | |||
f | taqzaḥīna |
taqzaḥu |
taqzaḥāni |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaqzaḥa |
taqzaḥa |
yaqzaḥa |
taqzaḥā |
yaqzaḥā |
naqzaḥa |
taqzaḥū |
yaqzaḥū | |||
f | taqzaḥī |
taqzaḥa |
taqzaḥā |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaqzaḥ |
taqzaḥ |
yaqzaḥ |
taqzaḥā |
yaqzaḥā |
naqzaḥ |
taqzaḥū |
yaqzaḥū | |||
f | taqzaḥī |
taqzaḥ |
taqzaḥā |
taqzaḥna |
yaqzaḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iqzaḥ |
iqzaḥā |
iqzaḥū |
||||||||
f | iqzaḥī |
iqzaḥna |
Verb edit
قَزَّحَ • (qazzaḥa) II, non-past يُقَزِّحُ (yuqazziḥu)
- (transitive) to put scents to, to add aromates to
- (transitive) to embellish, to dress up, to formulate exquisitely
- Synonym: دَبَّجَ (dabbaja)
Conjugation edit
Conjugation of
قَزَّحَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taqzīḥ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muqazziḥ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muqazzaḥ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qazzaḥtu |
qazzaḥta |
قَزَّحَ qazzaḥa |
qazzaḥtumā |
qazzaḥā |
qazzaḥnā |
qazzaḥtum |
qazzaḥū | |||
f | qazzaḥti |
qazzaḥat |
qazzaḥatā |
qazzaḥtunna |
qazzaḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqazziḥu |
tuqazziḥu |
yuqazziḥu |
tuqazziḥāni |
yuqazziḥāni |
nuqazziḥu |
tuqazziḥūna |
yuqazziḥūna | |||
f | tuqazziḥīna |
tuqazziḥu |
tuqazziḥāni |
tuqazziḥna |
yuqazziḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqazziḥa |
tuqazziḥa |
yuqazziḥa |
tuqazziḥā |
yuqazziḥā |
nuqazziḥa |
tuqazziḥū |
yuqazziḥū | |||
f | tuqazziḥī |
tuqazziḥa |
tuqazziḥā |
tuqazziḥna |
yuqazziḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqazziḥ |
tuqazziḥ |
yuqazziḥ |
tuqazziḥā |
yuqazziḥā |
nuqazziḥ |
tuqazziḥū |
yuqazziḥū | |||
f | tuqazziḥī |
tuqazziḥ |
tuqazziḥā |
tuqazziḥna |
yuqazziḥna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | قَزِّحْ qazziḥ |
qazziḥā |
qazziḥū |
||||||||
f | qazziḥī |
qazziḥna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | quzziḥtu |
quzziḥta |
قُزِّحَ quzziḥa |
quzziḥtumā |
quzziḥā |
quzziḥnā |
quzziḥtum |
quzziḥū | |||
f | quzziḥti |
quzziḥat |
quzziḥatā |
quzziḥtunna |
quzziḥna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqazzaḥu |
tuqazzaḥu |
yuqazzaḥu |
tuqazzaḥāni |
yuqazzaḥāni |
nuqazzaḥu |
tuqazzaḥūna |
yuqazzaḥūna | |||
f | tuqazzaḥīna |
tuqazzaḥu |
tuqazzaḥāni |
tuqazzaḥna |
yuqazzaḥna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqazzaḥa |
tuqazzaḥa |
yuqazzaḥa |
tuqazzaḥā |
yuqazzaḥā |
nuqazzaḥa |
tuqazzaḥū |
yuqazzaḥū | |||
f | tuqazzaḥī |
tuqazzaḥa |
tuqazzaḥā |
tuqazzaḥna |
yuqazzaḥna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqazzaḥ |
tuqazzaḥ |
yuqazzaḥ |
tuqazzaḥā |
yuqazzaḥā |
nuqazzaḥ |
tuqazzaḥū |
yuqazzaḥū | |||
f | tuqazzaḥī |
tuqazzaḥ |
tuqazzaḥā |
tuqazzaḥna |
yuqazzaḥna |
Noun edit
قَزْح • (qazḥ) m
- verbal noun of قَزَحَ (qazaḥa) (form I)
- dog urine
Declension edit
Declension of noun قَزْح (qazḥ)
Proper noun edit
قُزَح • (quzaḥ) m
- a god or demon of the rainstorm of the pagan Arabs, translatable as “thunder god” or “rain demon”. Related to a certain ritual of “standing” (وُقُوف (wuqūf)) performed at a hill (the hill termed جَبَل قُزَح (jabal quzaḥ), now جَبَل عَرَفَة (jabal ʕarafa, “Mount Arafat”)) east of Mecca at dawn where he was apparently believed to dwell, or perhaps the hill itself was deified.
- 7th century CE, Jamīʿ at-Tirmiḏiyy, 9:78:
- فَلَمَّا أَصْبَحَ أَتَى قُزَحَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ وَقَالَ «هَذَا قُزَحُ وَهُوَ الْمَوْقِفُ وَجَمْعٌ كُلُّهَا مَوْقِفٌ»
- falammā ʔaṣbaḥa ʔatā quzaḥa fawaqafa ʕalayhi waqāla “haḏā quzaḥu wahuwa l-mawqifu wajamʕun kulluhā mawqifun”
- When it became morning he went to quzaḥ and stood at him and said: “This is quzaḥ, and it is the place of standing, and all of jamʿ is a place for standing.”
Declension edit
Declension of noun قُزَح (quzaḥ)
Singular | basic singular diptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | قُزَح quzaḥ |
— |
Nominative | — | قُزَحُ quzaḥu |
— |
Accusative | — | قُزَحَ quzaḥa |
— |
Genitive | — | قُزَحَ quzaḥa |
— |
Derived terms edit
- قَوْس قُزَح (qaws quzaḥ, “rainbow”)
Noun edit
قِزْح • (qizḥ) m (collective, singulative قِزْحَة f (qizḥa), plural أَقْزَاح (ʔaqzāḥ))
- black cumin (Nigella sativa)
- Synonyms: شُونِيز (šūnīz), حَبَّة سَوْدَاءُ (ḥabba sawdāʔ), كَمُّون أَسْوَد (kammūn ʔaswad)
- onion seeds
- anything scented added to dishes while cooking
- serpent excrement
Declension edit
Declension of noun قِزْح (qizḥ)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِزْح qizḥ |
الْقِزْح al-qizḥ |
قِزْح qizḥ |
Nominative | قِزْحٌ qizḥun |
الْقِزْحُ al-qizḥu |
قِزْحُ qizḥu |
Accusative | قِزْحًا qizḥan |
الْقِزْحَ al-qizḥa |
قِزْحَ qizḥa |
Genitive | قِزْحٍ qizḥin |
الْقِزْحِ al-qizḥi |
قِزْحِ qizḥi |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِزْحَة qizḥa |
الْقِزْحَة al-qizḥa |
قِزْحَة qizḥat |
Nominative | قِزْحَةٌ qizḥatun |
الْقِزْحَةُ al-qizḥatu |
قِزْحَةُ qizḥatu |
Accusative | قِزْحَةً qizḥatan |
الْقِزْحَةَ al-qizḥata |
قِزْحَةَ qizḥata |
Genitive | قِزْحَةٍ qizḥatin |
الْقِزْحَةِ al-qizḥati |
قِزْحَةِ qizḥati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قِزْحَتَيْن qizḥatayn |
الْقِزْحَتَيْن al-qizḥatayn |
قِزْحَتَيْ qizḥatay |
Nominative | قِزْحَتَانِ qizḥatāni |
الْقِزْحَتَانِ al-qizḥatāni |
قِزْحَتَا qizḥatā |
Accusative | قِزْحَتَيْنِ qizḥatayni |
الْقِزْحَتَيْنِ al-qizḥatayni |
قِزْحَتَيْ qizḥatay |
Genitive | قِزْحَتَيْنِ qizḥatayni |
الْقِزْحَتَيْنِ al-qizḥatayni |
قِزْحَتَيْ qizḥatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِزْحَات qizḥāt |
الْقِزْحَات al-qizḥāt |
قِزْحَات qizḥāt |
Nominative | قِزْحَاتٌ qizḥātun |
الْقِزْحَاتُ al-qizḥātu |
قِزْحَاتُ qizḥātu |
Accusative | قِزْحَاتٍ qizḥātin |
الْقِزْحَاتِ al-qizḥāti |
قِزْحَاتِ qizḥāti |
Genitive | قِزْحَاتٍ qizḥātin |
الْقِزْحَاتِ al-qizḥāti |
قِزْحَاتِ qizḥāti |
Plural of variety | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَقْزَاح ʔaqzāḥ |
الْأَقْزَاح al-ʔaqzāḥ |
أَقْزَاح ʔaqzāḥ |
Nominative | أَقْزَاحٌ ʔaqzāḥun |
الْأَقْزَاحُ al-ʔaqzāḥu |
أَقْزَاحُ ʔaqzāḥu |
Accusative | أَقْزَاحًا ʔaqzāḥan |
الْأَقْزَاحَ al-ʔaqzāḥa |
أَقْزَاحَ ʔaqzāḥa |
Genitive | أَقْزَاحٍ ʔaqzāḥin |
الْأَقْزَاحِ al-ʔaqzāḥi |
أَقْزَاحِ ʔaqzāḥi |
References edit
- Al-Azmeh, Aziz (2014) The Emergence of Islam in Late Antiquity, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 187
- Baldick, Julian (1997) Black God. The Afroasiatic Roots of the Jewish, Christian and Muslim religions., London: I. B. Tauris, →ISBN, page 30
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “قزح”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 342
- Freytag, Georg (1835) “قزح”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 439
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[3] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, page 75
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[4] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 120–123
- Seeger, Ulrich (2009) Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah (Semitica Viva; 44, 1/2), volume 2: Glossar, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 210
- Seetzen, Ulrich Jasper (1805) Friedrich Karl Hermann Kruse, editor, Reisen durch Syrien, Palästina, Phönicien, die Transjordan-Länder, Arabia Petraea und Unter-Aegypten[5], volume 1, Berlin: G. Reimer, published 1854, page 123
- Watson, Wilfred G. E. (2004) “A Botanical Snapshot of Ugaritic”, in Aula Orientalis[6], volume 22, number 1, Barcelona, page 123
- “قزح” in Almaany
- “qṣḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ksḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
Ottoman Turkish edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic قُزَح (quzaḥ).
Proper noun edit
قزح • (Kuzah)
Derived terms edit
- قوس قزح (kus kuzah, “rainbow”)
Descendants edit
- Turkish: Kuzah
Further reading edit
- Çağbayır, Yaşar (2007) “kuzah”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2876
- Kélékian, Diran (1911) “قزح”, in Dictionnaire turc-français[7], Constantinople: Mihran, page 959
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قزح”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[8], Vienna, column 3689
- Redhouse, James W. (1890) “قزح”, in A Turkish and English Lexicon[9], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1453