كسرة

ArabicEdit

EtymologyEdit

Instance noun of the verb كَسَر(kasar, to break), from the root ك س ر(k-s-r).

PronunciationEdit

NounEdit

كَسْرَة (kasraf (plural كَسَرَات(kasarāt))

  1. (linguistics, grammar) kasra (a vowel in Arabic signifying an /i/ sound)
    Hypernym: حَرَكَة(ḥaraka)
  2. instance noun of كَسَرَ(kasara)

DeclensionEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

NounEdit

كِسْرَة (kisraf (plural كِسَر(kisar) or كِسْرَات(kisrāt))

  1. fragment
    أَعْطِنِي وَظِيفَةً مَعَ ٱلْأَحْبَارِ لِآكُلَ كِسْرَةَ خُبْزٍ
    ʾaʿṭinī waẓīfatan maʿa l-ʾaḥbāri liʾākula kisrata ḵubzin
    Give me a job with the priests that I may eat a fragment of bread.
  2. (Sudan, Chad, Algeria) a type of flatbread

DeclensionEdit

DescendantsEdit

  • Nobiin: kisra

ReferencesEdit

  • Steingass, Francis Joseph (1884) , “كسرة”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen, page 885
  • Wehr, Hans (1979) , “كسر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 968