Arabic edit

Etymology edit

Maybe extended from م ر ر (m-r-r) in the meaning “to elapse”. Compare ف ر ح (f-r-ḥ) for the derivation type.

Root edit

م ر ح (m-r-ḥ)

  1. related to leaking
  2. related to joy, glee (i.e. gay emotion leaking)

Derived terms edit

References edit

  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1189
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “م ر ح”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 579
  • Freytag, Georg (1837) “م ر ح”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, pages 166–167
  • Lane, Edward William (1863) “م ر ح”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, pages 2704–2705
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “م ر ح”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1998