Open main menu

ArabicEdit

EtymologyEdit

Univerbation of هَـ(ha-, now interrogative أَ(ʾa)) +‎ لـ(l-, affirmative particle, found as لَـ (la-, truly) and the exhortative لِـ (li-) the vowel of which disappears between فَـ(fa-) or وَ(wa) and a following verb).

PronunciationEdit

ParticleEdit

هَلْ (hal)

  1. Interrogative particle that is added to the beginning of a declarative sentence to change it into a yes-or-no question.
    هَلْ تَتَكَلَّمُ ٱلإِنْجْلِيزِيَّةَ؟‎‎
    hal tatakallamu l-ʾinglīziyyata?
    Do you speak English?
    هَلْ فَتَحْتَ ٱلشُّبَّاكَ؟‎‎
    hal fataḥta š-šubbāka?
    Did you open the window?
    هَلِ ٱلْوَلَدُ فِي ٱلْمَدْرَسَةِ؟‎‎
    hali l-waladu fī l-madrasati?
    Is the boy at school?
    هَلْ أَنْتَ مِصْرِيٌّ؟‎‎
    hal ʾanta miṣriyyun?
    Are you Egyptian?

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • Tropper, Josef (2003), “Sekundäres wortanlautendes Alif im Arabischen”, in Kogan, Leonid, editor, Studia Semitica (Orientalia: Papers of the Oriental Institute; III), Moscow, →ISBN, pages 200–201

PersianEdit

 
Persian Wikipedia has an article on:
هل
Wikipedia fa

Alternative formsEdit

Etymology 1Edit

From earlier هیل(hil), ultimately from Sanskrit एला (elā), borrowed from Proto-Dravidian *ēla.

NounEdit

هل (hel)

  1. cardamom
DescendantsEdit

ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From Middle Persian ʾwl (ul, up(wards)).

NounEdit

هل (hol)

  1. push, shove
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

VerbEdit

هل (hel-)

  1. present stem of هلیدن
  2. present stem of هشتن