هلا
Arabic edit
Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Phrase edit
هَلَّا • (hallā)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- Abu al-Aswad al-Du'ali
- يَا أَيُّهَا الرَّجُلُ الْمُعَلِّمُ غَيْرَهُ
هَلَّا لِنَفْسِكَ كَانَ ذَا التَّعْلِيمُ- yā ʔayyuhā r-rajulu l-muʕallimu ḡayrahu
hallā linafsika kāna ḏā t-taʕlīmu - (please add an English translation of this quotation)
- yā ʔayyuhā r-rajulu l-muʕallimu ḡayrahu
- Abu al-Aswad al-Du'ali
Hijazi Arabic edit
Hijazi Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology edit
Pronunciation edit
Interjection edit
هلا • (hala)
- hi
- hey (greeting)
- Synonyms: مَرْحَبا (marḥaba), السلام عليكم (as-salāmu ʕalaykum)
North Levantine Arabic edit
Alternative forms edit
- هلق (hallaʔ) (alternative spelling)
Etymology edit
Contraction of هالوقت (ha-l-waʔt).
Pronunciation edit
Adverb edit
هلأ or هلا • (hallaʔ or halla)
- now
- شو منعمل هلأ؟
- šū mnaʕmil hallaʔ?
- What are we gonna do now?
South Levantine Arabic edit
Etymology 1 edit
Contraction of هالوقت (ha-l-waʔt, “this time”).
Alternative forms edit
- هلق (hallaʔ) (alternative spelling)
Pronunciation edit
Adverb edit
هلّأ or هلّا • (hallaʔ or halla)
Usage notes edit
- There are many words for "now". هلا (halla, hallaʔ) is the most common word in urban dialects, also used in North Levantine Arabic.
See also edit
Etymology 2 edit
South Levantine Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Pronunciation edit
Interjection edit
هلا • (hala)