گنج
Persian
editEtymology
editFrom Middle Persian [Term?] (/ganǰ/, “treasure”), from Old Persian [Term?] (/ganza/, “treasure”), probably from Old Median *ganǰam (“treasure”). See Arabic كَنْز ("treasure").
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ɡand͡ʒ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ɡʲænd͡ʒ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ɡänd͡ʒ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ganj |
Dari reading? | ganj |
Iranian reading? | ganj |
Tajik reading? | ganj |
Noun
editگنج • (ganj) (plural گنجها (ganj-hâ))
- treasure
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 1862:
- چونی ای عیسای عیسی دم ز رنج
که نبود اندر جهان بیمار گنج- čōn-ī 'isā-yi 'isa dam zi ranj
ki na-būd andar jahān bē-mār ganj - How art thou as to affliction, O thou Jesus who hast the (healing) breath of Jesus?
For there never was in the world a treasure without a snake.
- čōn-ī 'isā-yi 'isa dam zi ranj
- store
- granary