Classical SyriacEdit

Etymology 1Edit

A loanword from an indeterminate source. Ultimately from Proto-Semitic *zaman-.


  • IPA(key): [zavnɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [zavne(ʔ)] (plural)


ܙܒܢܐ (zaḇnāc (plural ܙܒܢܐ)

  1. time
  2. temporality, ephemerality
  3. caducity, fragility
  4. epoch, era, age
  5. occasion, moment, instance
  6. season
  7. (grammar) tense
Usage notesEdit

Usually, the sense of "moment" or "instance" is feminine while all other senses are masculine.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

From the root ܙ-ܒ-ܢ(z-b-n) related to purchasing.


  • IPA(key): [z(ə)vɑnɑ(ʔ)], [zɛvnɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [z(ə)vɑne(ʔ)], [zɛvne(ʔ)] (plural)


ܙܒܢܐ (transliteration neededm (plural ܙܒܢܐ)

  1. purchasing, purchase
  2. merchandise
See alsoEdit


  • zbn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 83b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pp. 109b-110a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 363a-b