ܝܘܣܦ
Assyrian Neo-Aramaic
editEtymology
editBorrowed from Classical Syriac, from Biblical Hebrew יוֹסֵף (yōsēf).
Pronunciation
edit- (Standard) IPA(key): [jawsɪp]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [joːsɪp]
Proper noun
editܝܵܘܣܸܦ • (yāwsip) m
- Joseph (Biblical figure)
- a male given name
- a surname transferred from the given name
Derived terms
edit- ܐܘܿܣܘܿ (ōsō) (diminutive, nickname)
- ܐܘܿܫܘܿ (ōšō) (diminutive, nickname)
- ܝܘܿܣܝܼܦܘܿ (yōsīpō) (diminutive, nickname)
- ܝܲܘܣܸܦ ܩܲܒ݂ܪܵܢܵܝܵܐ (yawsip qaḇrānāyā, “Joseph of Arimathea”)
- ܟ̰ܘܿܟ̰ܘܿ (čōčō) (diminutive, nickname)
- ܟ̰ܘܿܦܹܐ (čōpē) (diminutive, nickname)
- ܣܝܼܒܵܐ (sībā) (diminutive, nickname)
- ܣܝܼܦܘܿ (sīpō) (diminutive, nickname)
Classical Syriac
editEtymology
editDerived from Hebrew יוֹסֵף (yōsēf).
Pronunciation
editProper noun
editܝܘܣܦ • (yawsef) m
- Joseph (Biblical figure)
- a male given name
Descendants
edit- → Malayalam: യൗസേപ്പ് (yausēppŭ)
References
edit- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 409b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܘ ܣ ܦ
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Classical Syriac
- Assyrian Neo-Aramaic terms borrowed from Biblical Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Biblical Hebrew
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic proper nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic given names
- Assyrian Neo-Aramaic male given names
- Assyrian Neo-Aramaic surnames
- Assyrian Neo-Aramaic surnames from given names
- aii:Biblical characters
- Classical Syriac terms derived from Hebrew
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac proper nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- Classical Syriac given names
- Classical Syriac male given names
- syc:Biblical characters