- IPA(key): /pʼantʼera/, [pʼantʼeɾa]
პანტერა • (ṗanṭera) (plural პანტერები)
- panther
Postpositional inflection of პანტერა (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking a dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
პანტერაზე (ṗanṭeraze)
|
პანტერებზე (ṗanṭerebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
პანტერასთან (ṗanṭerastan)
|
პანტერებთან (ṗanṭerebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
პანტერაში (ṗanṭeraši)
|
პანტერებში (ṗanṭerebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
პანტერასავით (ṗanṭerasavit)
|
პანტერებივით (ṗanṭerebivit)
|
postpositions taking a genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
პანტერისთვის (ṗanṭeristvis)
|
პანტერებისთვის (ṗanṭerebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
პანტერისებრ (ṗanṭerisebr)
|
პანტერებისებრ (ṗanṭerebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
პანტერისკენ (ṗanṭerisḳen)
|
პანტერებისკენ (ṗanṭerebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
პანტერისგან (ṗanṭerisgan)
|
პანტერებისგან (ṗanṭerebisgan)
|
postpositions taking an instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
პანტერიდან (ṗanṭeridan)
|
პანტერებიდან (ṗanṭerebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
პანტერითურთ (ṗanṭeriturt)
|
პანტერებითურთ (ṗanṭerebiturt)
|
postpositions taking an adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
პანტერამდე (ṗanṭeramde)
|
პანტერებამდე (ṗanṭerebamde)
|