U+4EA4, 交
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4EA4

[U+4EA3]
CJK Unified Ideographs
[U+4EA5]

Translingual edit

Stroke order
 

Han character edit

(Kangxi radical 8, +4, 6 strokes, cangjie input 卜金大 (YCK), four-corner 00408, composition or )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 88, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 291
  • Dae Jaweon: page 185, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 282, character 1
  • Unihan data for U+4EA4

Chinese edit

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Pictogram (象形) – a human with crossed legs.

Etymology 1 edit

From Proto-Sino-Tibetan *rjaw (mix); cognate with Burmese ရော (rau:, to mix), Jingpho yau (be mixed), kəjau (to mix, intermix), compare Chepang [script needed] (ljawh-ʔo, mixed) and Proto-Mienic *klaau3 (Schuessler, 2007).

Pronunciation edit


Note:
  • kau - literary;
  • ka/ka̍h - vernacular.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (28)
    Final () (90)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaew
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠau/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚau/
    Shao
    Rongfen
    /kau/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨw/
    Li
    Rong
    /kau/
    Wang
    Li
    /kau/
    Bernard
    Karlgren
    /kau/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiāo
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gaau1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiāo
    Middle
    Chinese
    ‹ kæw ›
    Old
    Chinese
    /*[k]ˁraw/
    English cross (v.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 6296
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kreːw/

    Definitions edit

    1. to intersect; to cross
        ―  xiàngjiāo  ―  to intersect
      好運好运  ―  jiāo hǎoyùn  ―  to meet with good fortune
    2. to reach (a certain time)
    3. time or place where two things meet
        ―  chūn xià zhī jiāo  ―  when springs changes into summer
      世紀世纪  ―  shìjì zhī jiāo  ―  the turn of the century
      地處 [MSC, trad.]
      地处 [MSC, simp.]
      dìchù Yù Jìn liǎng shěnɡ zhī jiāo [Pinyin]
      located where the borders of Henan and Shanxi meet
    4. to hand over; to turn in; to submit
        ―  jiāobān  ―  to hand over to the next shift
      功課功课 [Cantonese]  ―  gaau1 gung1 fo3 [Jyutping]  ―  to turn in homework
      [Cantonese]  ―  gaau1 zo2 zou1 mei6? [Jyutping]  ―  Have you paid rent?
      任務 [MSC, trad.]
      任务 [MSC, simp.]
      Qǐng bǎ rènwù jiāo gěi wǒ ba! [Pinyin]
      Please assign me the task!
    5. to make (friends)
      朋友  ―  jiāo péngyǒu  ―  to make a friend
      男朋友  ―  jiāo nánpéngyǒu  ―  to get a boyfriend
    6. friendship; relationship
        ―  bāngjiāo  ―  diplomatic relations
      泛泛之  ―  fànfànzhījiāo  ―  acquaintance
      君子之淡如水  ―  jūnzǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ  ―  True friendship between two men of accomplishment need not be overly demonstrative.
    7. to have sexual intercourse; to mate
        ―  gāngjiāo  ―  to have anal sex
        ―  jiāo  ―  to hybridize; to crossbreed
    8. mutually; reciprocally
        ―  jiāotán  ―  to converse
        ―  jiāo  ―  to trade
    9. simultaneously; at the same time
    10. 16th tetragram of the Taixuanjing; "contact" (𝌕)
    11. (obsolete) Alternative form of
    12. (Hokkien, dated) Used to refer to a private wholesale trading company
      alt. forms: (jiāo)
    Compounds edit

    Etymology 2 edit

    For pronunciation and definitions of – see (“tumble; fall; leg; foot; lower limb; etc.”).
    (This character is the second-round simplified form of ).
    Notes:

    Etymology 3 edit

    Pronunciation edit

    Definitions edit

    1. (Xiamen, Quanzhou and Philippines Hokkien) and
    2. (Xiamen, Quanzhou and Philippines Hokkien) with; accompanying
    Synonyms edit

    Japanese edit

    Kanji edit

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    1. to intersect
    2. to keep company with; to mix with
    3. to cross

    Readings edit

    Compounds edit

    Related terms edit

    Definitions edit

    Kanji in this term
    こもごも
    Grade: 2
    kun’yomi
    For pronunciation and definitions of – see the following entry.
    こもごも
    [adverb] alternating; one after another
    [adverb] all mixed up and indistinct
    Alternative spellings
    交々, ,
    (This term, , is an alternative spelling of the above term.)

    Korean edit

    Hanja edit

    (eumhun 사귈 (sagwil gyo))

    1. Hanja form? of (to intersect).

    Vietnamese edit

    Han character edit

    : Hán Nôm readings: giao

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.