U+52FF, 勿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52FF

[U+52FE]
CJK Unified Ideographs
[U+5300]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 20, +2, 4 strokes, cangjie input 心竹竹 (PHH), four-corner 27220, composition丿丿)

Derived charactersEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 150, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 2501
  • Dae Jaweon: page 339, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 255, character 2
  • Unihan data for U+52FF

ChineseEdit

simp. and trad.
alternative forms Wu

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         

Pictogram (象形) – blood on a knife; the original character of (OC *mɯnʔ, “to cut”). Phonetically borrowed for the negative particle since the time of the oracle bone script.

Etymology 1Edit

do not (verb) him/her/it!
Fusion of (OC *ma, “should not; don't!”) with (OC *tjɯ, “third-person pronoun”) (Schuessler, 2007).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (60)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mɨut̚/
Pan
Wuyun
/miut̚/
Shao
Rongfen
/miuət̚/
Edwin
Pulleyblank
/mut̚/
Li
Rong
/miuət̚/
Wang
Li
/mĭuət̚/
Bernard
Karlgren
/mi̯uət̚/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mjut › ‹ mjut ›
Old
Chinese
/*mut/ /*mut/
English don"t not ... it

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13219
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mɯd/
Notes

DefinitionsEdit

  1. (literary or formal, imperative) do not; don't
    吸煙 / 吸烟  ―  qǐng xīyān  ―  no smoking (lit. please do not smoke)
  2. (literary or Wu) not
    [Classical Chinese, trad.]
    [Classical Chinese, simp.]
    From: Commentary of Zuo, circa 4th century BCE
    Qí hóu yù xǔ. [Pinyin]
    Duke Ling of Qi wanted to not agree.
SynonymsEdit

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (Min Nan) Alternative form of (“(imperative) do not; don't”).

Etymology 3Edit

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. Only used in 卹勿.

JapaneseEdit

NounEdit

(ぶつ) (butsu

(もち) (mochi

  1. must not, do not, be not

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. negation
  2. prohibition

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(mul, mol) (hangeul , , revised mul, mol, McCune–Reischauer mul, mol)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: vật, vặt, vất

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.