U+5310, 匐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5310

[U+530F]
CJK Unified Ideographs
[U+5311]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 20 +9, 11 strokes, cangjie input 心一口田 (PMRW), four-corner 27620, composition)

  1. fall prostrate
  2. crawl

ReferencesEdit

  • KangXi: page 151, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 2545
  • Dae Jaweon: page 341, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 260, character 5
  • Unihan data for U+5310

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
   
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*pɯɡs
*pɯɡs, *pɯɡ
*pʰɯɡs, *pʰrɯɡ, *pʰɯɡ
*pʰɯɡs
*bɯːɡ
*bɯːɡ, *bɯɡ
*prɯɡ
*prɯɡ, *pɯɡ
*prɯɡ, *pɯɡ
*prɯɡ, *pɯɡ
*prɯɡ
*pʰrɯɡ
*pʰrɯɡ
*pʰrɯɡ, *brɯɡ, *pɯɡ
*pʰrɯɡ
*pʰrɯɡ
*pʰrɯɡ, *bɯɡ
*pʰrɯɡ
*brɯɡ
*brɯɡ, *pɯɡ
*pɯɡ
*pɯɡ
*pɯɡ

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (3) (3)
Final () (4) (131)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨuk̚/ /bək̚/
Pan
Wuyun
/biuk̚/ /bək̚/
Shao
Rongfen
/biuk̚/ /bək̚/
Edwin
Pulleyblank
/buwk̚/ /bək̚/
Li
Rong
/biuk̚/ /bək̚/
Wang
Li
/bĭuk̚/ /bək̚/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯uk̚/ /bʱək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjuwk › ‹ bok ›
Old
Chinese
/*[b]ək/ /*[b]ˤək/ (< *[b]ˤuk ?)
English crawl (bu.bjuwk) crawl

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 3377 3406
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯːɡ/ /*bɯɡ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(bok) (hangeul , revised bok, McCune-Reischauer pok)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.