See also: 咒詛 and 呪诅

Chinese edit

For pronunciation and definitions of – see 咒詛 (“to curse; to swear at”).
(This term is a variant form of 咒詛).

Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
じゅ
Grade: S

Hyōgaiji
on’yomi

/ɕuso//d͡ʑuso/

From Middle Chinese compound 呪詛呪诅 (tsyuwH? tsuX?, literally curse + curse, pledge). Compare modern Mandarin 咒詛咒诅 (zhòuzǔ).

The reading of the first character shifted from the regular goon reading of shu to the kan'yōon reading of ju.[1]

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

(じゅ)() (juso

  1. curse, malediction
Synonyms edit

Verb edit

(じゅ)()する (juso surutransitive suru (stem (じゅ)() (juso shi), past (じゅ)()した (juso shita))

  1. to curse someone or something
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Kanji in this term
Grade: S Hyōgaiji
irregular

The 直音表記 (chokuon hyōki, literally straight-sound spelling) of juso above. Most common from the Heian through the Muromachi periods.[1]

It is unclear if the pronunciation itself also shifted, or just the spelling.

Pronunciation edit

Noun edit

呪詛(ずそ) (zuso

  1. (obsolete) curse, malediction
Synonyms edit

Verb edit

呪詛(ずそ)する (zuso surutransitive suru (stem 呪詛(ずそ) (zuso shi), past 呪詛(ずそ)した (zuso shita))

  1. (obsolete) to curse someone or something
Conjugation edit

References edit

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN