U+5475, 呵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5475

[U+5474]
CJK Unified Ideographs
[U+5476]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 30 +5, 8 strokes, cangjie input 口一弓口 (RMNR), four-corner 61020, composition)

  1. scold
  2. laughing sound
  3. yawn

ReferencesEdit

  • KangXi: page 183, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 3459
  • Dae Jaweon: page 402, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 598, character 10
  • Unihan data for U+5475

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡ·raːlʔ
*kaːl
*kaːl, *ɡaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːl
*kaːlʔ
*kaːlʔ
*kaːlʔ, *kaːnʔ
*kʰaːl, *kʰaːlʔ, *kʰaːls
*kʰaːl
*kʰaːlʔ
*kʰaːlʔ
*kʰaːlʔ, *kʰaːls
*kʰaːls, *ɡaːl
*qʰaːl, *qʰaːls
*qʰaːl
*qʰaːl
*qʰaːls, *ɡaːl, *ɡaːlʔ
*ɡaːl, *ɡaːlʔ
*ɡaːl
*ɡaːl
*ɡaːl
*ɡaːls
*qaːl
*qaːl, *qaːlʔ
*qaːl, *kʰraːls
*qaːl
娿 *qaːl, *qaːlʔ
*qaːl
*kʰraːlʔ
*qʰraːlʔ

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (32) (32)
Final () (94) (94)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɑ/ /hɑH/
Pan
Wuyun
/hɑ/ /hɑH/
Shao
Rongfen
/xɑ/ /xɑH/
Edwin
Pulleyblank
/ha/ /haH/
Li
Rong
/xɑ/ /xɑH/
Wang
Li
/xɑ/ /xɑH/
Bernard
Karlgren
/xɑ/ /xɑH/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ xa ›
Old
Chinese
/*qʰˤaj/
English scold

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 7453 7456
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰaːl/ /*qʰaːls/
Notes

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(ga) (hangeul , revised ga, McCune-Reischauer ka)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(ha, , hả, , khá, khà)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.