Translingual
edit
Glyph origin
edit
|
Old Chinese
|
笚
|
*ʔl'aːb, *ɡraːb
|
閘
|
*klaːb, *sɡreːb, *qraːb
|
鉀
|
*klaːb, *kraːb
|
甲
|
*kraːb
|
胛
|
*kraːb
|
岬
|
*kraːb
|
押
|
*kraːb, *qraːb
|
玾
|
*kraːb
|
呷
|
*qʰraːb
|
匣
|
*ɡraːb
|
狎
|
*ɡraːb
|
柙
|
*ɡraːb
|
翈
|
*ɡraːb
|
炠
|
*ɡraːb
|
鴨
|
*qraːb
|
庘
|
*qraːb
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰraːb) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 甲 (OC *kraːb).
Etymology 1
edit
Pronunciation
edit
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
呷
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
5937
|
Phonetic component
|
甲
|
Rime group
|
盍
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
呷
|
Old Chinese
|
/*qʰraːb/
|
Definitions
edit
呷
- to sip; to suck; to drink
Synonyms
edit
Dialectal synonyms of
喝 (“to drink”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Classical Chinese
|
飲
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
喝
|
Mandarin
|
Beijing
|
喝
|
Taiwan
|
喝
|
Harbin
|
喝
|
Yantai (Muping)
|
喝
|
Jinan
|
喝
|
Luoyang
|
喝
|
Wanrong
|
喝
|
Xi'an
|
喝
|
Yinchuan
|
喝
|
Lanzhou
|
喝
|
Xining
|
喝
|
Ürümqi
|
喝
|
Wuhan
|
喝, 呵, 汩
|
Chengdu
|
吃, 喝
|
Guiyang
|
吃, 喝, 汩
|
Guilin
|
喝
|
Liuzhou
|
吃, 喝
|
Xuzhou
|
喝, 吃
|
Yangzhou
|
吃, 喝
|
Nanjing
|
吃, 喝
|
Hefei
|
喝
|
Malaysia
|
喝
|
Singapore
|
喝
|
Olginsky (Mikhaylovka)
|
喝
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
飲, 呷
|
Hong Kong
|
飲, 呷
|
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
|
飲
|
Macau
|
飲
|
Guangzhou (Panyu)
|
飲
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
飲
|
Guangzhou (Conghua)
|
飲
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
飲
|
Foshan
|
飲
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
飲
|
Foshan (Shunde)
|
飲
|
Foshan (Sanshui)
|
飲
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
飲
|
Zhongshan (Shiqi)
|
飲
|
Zhuhai (Qianshan)
|
飲
|
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka)
|
飲
|
Zhuhai (Doumen)
|
飲
|
Jiangmen (Baisha)
|
飲
|
Jiangmen (Xinhui)
|
飲
|
Taishan
|
飲
|
Kaiping (Chikan)
|
飲
|
Enping (Niujiang)
|
飲
|
Heshan (Yayao)
|
飲
|
Dongguan
|
飲, 食1, 呷
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
飲
|
Yangjiang
|
呷, 吃
|
Wuzhou
|
飲
|
Hepu (Lianzhou)
|
吃
|
Hepu (Shatian)
|
飲
|
Qinzhou
|
飲
|
Qinzhou (Xiniujiao)
|
飲
|
Beihai
|
食1
|
Beihai (Nankang)
|
飲
|
Beihai (Yingpan)
|
飲
|
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
|
飲
|
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
|
飲
|
Fangchenggang (Fangcheng)
|
飲, 食1
|
Danzhou
|
吃
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
飲
|
Penang (Guangfu)
|
飲
|
Singapore (Guangfu)
|
飲
|
Ho Chi Minh City (Guangfu)
|
飲
|
Móng Cái
|
飲
|
Gan
|
Nanchang
|
吃
|
Lichuan
|
吃
|
Pingxiang
|
吃
|
Hakka
|
Meixian
|
食1, 啉, 飲, 啜
|
Xingning
|
食1
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
飲
|
Huiyang
|
食1
|
Huidong (Daling)
|
食1
|
Dongguan (Qingxi)
|
食1
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
食1
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
食1, 飲
|
Wuhua (Huacheng)
|
食1
|
Wuhua (Meilin)
|
食1
|
Heyuan (Bendihua)
|
食1
|
Shaoguan (Qujiang)
|
食1
|
Lianshan (Xiaosanjiang)
|
食1
|
Conghua (Lütian)
|
飲
|
Jiexi
|
食1
|
Changting
|
食1
|
Wuping
|
食1
|
Wuping (Pingyu)
|
食1
|
Liancheng
|
食1
|
Ninghua
|
食1
|
Yudu
|
食1
|
Ruijin
|
食1
|
Shicheng
|
食1
|
Shangyou (Shexi)
|
食1
|
Miaoli (N. Sixian)
|
食1, 啉, 飲
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
食1, 啉, 飲
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
食1, 啉, 飲
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
食1, 啉, 飲
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
食1, 啉, 飲
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
啉, 食1
|
Hong Kong
|
食1
|
Luchuan
|
食1
|
Kuching (Hepo)
|
食1, 飲, 啉
|
Sungai Tapang, Batu Kawa (Hepo)
|
食1
|
Huizhou
|
Jixi
|
吃
|
Jin
|
Taiyuan
|
喝
|
Xinzhou
|
喝
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
啜, 饁
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
啜, 食3
|
Singapore (Fuqing)
|
食3
|
Sitiawan (Gutian)
|
食3
|
Southern Min
|
Xiamen
|
啉, 食3, 哈 alcohol, 啜 usually soup
|
Xiamen (Tong'an)
|
啉
|
Quanzhou
|
啉, 食3, 哈 alcohol, 啜 usually soup
|
Jinjiang
|
啉
|
Zhangzhou
|
啉, 食3, 啜 usually soup
|
Zhao'an
|
食3, 啉
|
Taipei
|
啉
|
New Taipei (Sanxia)
|
啉
|
Kaohsiung
|
啉
|
Yilan
|
啉, 哈, 食3
|
Changhua (Lukang)
|
啉
|
Taichung
|
啉
|
Tainan
|
啉, 哈, 食3, 灌
|
Hsinchu
|
啉, 哈
|
Kinmen
|
啉
|
Penghu (Magong)
|
食3, 啉
|
Penang (Hokkien)
|
啉
|
Singapore (Hokkien)
|
啉
|
Manila (Hokkien)
|
啉
|
Medan (Hokkien)
|
啉
|
Chaozhou
|
食3, 啉
|
Shantou
|
食3, 啉
|
Shantou (Chenghai)
|
食3, 啉
|
Jieyang
|
食3, 啉
|
Haifeng
|
食3
|
Singapore (Teochew)
|
食3
|
Batam (Teochew)
|
食3
|
Pontianak (Teochew)
|
食3, 啉
|
Leizhou
|
啜, 食3
|
Wenchang
|
啜, 食3
|
Haikou
|
啜, 食3
|
Qionghai
|
啜, 食3
|
Singapore (Hainanese)
|
食3, 啜
|
Zhongshan Min
|
Shaxi (Longdu)
|
飲
|
Sanxiang
|
飲
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
飲, 吃, 呷
|
Wu
|
Shanghai
|
吃, 呷, 呼
|
Shanghai (Chongming)
|
吃
|
Suzhou
|
吃, 呷, 呼
|
Danyang
|
吃
|
Hangzhou
|
吃
|
Hangzhou (Yuhang)
|
吃
|
Ningbo
|
吃
|
Wenzhou
|
呷, 吃
|
Jinhua
|
吃, 呷
|
Xiang
|
Changsha
|
吃
|
Loudi
|
吃
|
Shuangfeng
|
吃, 呵
|
Compounds
edit
Etymology 2
edit
Pronunciation
edit
Definitions
edit
呷
- Alternative form of 嘎 (“to quack (like a duck)”)
- 呷呷叫 ― gāgā jiào ― to quack (like a duck)
- Alternative form of 嘎 (“to laugh”)
Compounds
edit
Etymology 3
edit
This orthography is influenced by Mandarin.
Pronunciation
edit
Definitions
edit
呷
- (chiefly Southern Min) Alternative form of 食 (“to eat; to drink; to take in”)
Japanese
edit
呷 • (hap) (hangeul 합)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.