U+54E8, 哨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54E8

[U+54E7]
CJK Unified Ideographs
[U+54E9]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 30, +7, 10 strokes, cangjie input 口火月 (RFB), four-corner 69027, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 190, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 3646
  • Dae Jaweon: page 409, character 30
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 628, character 1
  • Unihan data for U+54E8

Chinese edit

trad.
simp. #

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (16) (14)
Final () (91) (91)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter sjew tshjewH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇu/ /t͡sʰiᴇuH/
Pan
Wuyun
/siɛu/ /t͡sʰiɛuH/
Shao
Rongfen
/sjæu/ /t͡sʰjæuH/
Edwin
Pulleyblank
/siaw/ /t͡sʰiawH/
Li
Rong
/siɛu/ /t͡sʰiɛuH/
Wang
Li
/sĭɛu/ /t͡sʰĭɛuH/
Bernard
Karlgren
/si̯ɛu/ /t͡sʰi̯ɛuH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiāo qiào
Expected
Cantonese
Reflex
siu1 ciu3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 13727 13734 13748
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sreːws/ /*sʰews/ /*sew/
Notes

Definitions edit

  1. to patrol (keep watch over an area by regularly walking or travelling around it)
  2. sentry; sentinel; post
  3. to chirp
  4. to whistle
  5. whistle (device used to make a whistling sound)
  6. a surname: Shao

Synonyms edit

  • (to patrol):

Compounds edit

Japanese edit

Shinjitai
(extended)
Shinjitai
(extended)

哨󠄀
+󠄀?
(Adobe-Japan1)
   
哨󠄂
+󠄂?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
Kyūjitai  
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. to stand guard, to look out (for a suspect or enemy)

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(cho, so) (hangeul , , revised cho, so, McCune–Reischauer ch'o, so)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: tiếu, téo, tóe/toé, tiêu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.