U+5557, 啗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5557

[U+5556]
CJK Unified Ideographs
[U+5558]
See also:

Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Small seal script
 
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'oːmʔ
*l'oːmʔ
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ, *ɡroːms
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ, *ɡroːms
*ɡloːmʔ, *qroːm, *qroːms, *lomʔ
欿 *ɡloːmʔ
*ɡloːmʔ, *ɡluːms
*l'aːmʔ, *l'aːms
*ʔr'oːm, *kʰroːm, *kʰroːms
*ɡroːms
*ɡroːms
*ljom, *loms
*l̥ʰomʔ
*l̥ʰomʔ
*lom
*loms
*lom
*lom
*lomʔ
*kʰroːb

Han characterEdit

(radical 30 +8, 11 strokes, cangjie input 口弓竹X (RNHX), four-corner 67077, composition)

  1. eat, chew, bite
  2. entice, lure

ReferencesEdit

  • KangXi: page 196, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 3825
  • Dae Jaweon: page 417, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 644, character 8
  • Unihan data for U+5557

ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (7) (7)
Final () (143) (143)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑmX/ /dɑmH/
Pan
Wuyun
/dɑmX/ /dɑmH/
Shao
Rongfen
/dɑmX/ /dɑmH/
Edwin
Pulleyblank
/damX/ /damH/
Li
Rong
/dɑmX/ /dɑmH/
Wang
Li
/dɑmX/ /dɑmH/
Bernard
Karlgren
/dʱɑmX/ /dʱɑmH/
Expected
Mandarin
Reflex
dàn dàn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dàn dàn
Middle
Chinese
‹ damX › ‹ damH ›
Old
Chinese
/*m-rˤamʔ/ /*m-rˤamʔ-s/
English eat eat, swallow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 13550 13551
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aːmʔ/ /*l'aːms/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(dam) (hangeul , revised dam, McCune-Reischauer tam)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.