U+5ACC, 嫌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5ACC

[U+5ACB]
CJK Unified Ideographs
[U+5ACD]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 38, +10, 13 strokes, cangjie input 女廿難金 (VTXC), four-corner 48437, composition )

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 269, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 6618
  • Dae Jaweon: page 536, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1073, character 8
  • Unihan data for U+5ACC

Chinese edit

trad.
simp. #
2nd round simp. 𢙝

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡeːm) : semantic (woman) + phonetic (OC *keːm, *keːms).

Pronunciation edit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕian³⁵/
Harbin /ɕian²⁴/
Tianjin /ɕian⁴⁵/
Jinan /ɕiã⁴²/
Qingdao /ɕiã⁴²/
Zhengzhou /ɕian⁴²/
Xi'an /ɕiã²⁴/
Xining /ɕiã²⁴/
Yinchuan /ɕian⁵³/
Lanzhou /ɕiɛ̃n⁵³/
Ürümqi /ɕian⁵¹/
Wuhan /ɕiɛn²¹³/
Chengdu /ɕian³¹/
Guiyang /ɕian²¹/
Kunming /ɕiɛ̃³¹/
Nanjing /ɕien²⁴/
Hefei /ɕiĩ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ɕie¹¹/
Pingyao /ɕie̞¹³/ ~疑
/xæ¹³/ ~疼咧
Hohhot /ɕie³¹/
Wu Shanghai /ɦi²³/
Suzhou /ɦiɪ¹³/
Hangzhou /ɦiẽ̞²¹³/
Wenzhou /ji³¹/
/ɦa³¹/
Hui Shexian /ɕie⁴⁴/
Tunxi /ɕiɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /ɕiẽ¹³/
Xiangtan /ɕiẽ¹²/
Gan Nanchang /ɕiɛn⁴⁵/
Hakka Meixian /hiam¹¹/
Taoyuan /hiɑm¹¹/
Cantonese Guangzhou /jim²¹/
Nanning /jim²¹/
Hong Kong /jim²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /hiam³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /hieŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /xiŋ²¹/
Shantou (Teochew) /hiam⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /hiam³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (157)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter hem
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦem/
Pan
Wuyun
/ɦem/
Shao
Rongfen
/ɣɛm/
Edwin
Pulleyblank
/ɦɛm/
Li
Rong
/ɣem/
Wang
Li
/ɣiem/
Bernard
Karlgren
/ɣiem/
Expected
Mandarin
Reflex
xián
Expected
Cantonese
Reflex
jim4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xián
Middle
Chinese
‹ hem ›
Old
Chinese
/*N-kˁem/
English doubt, doubtful

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6078
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡeːm/

Definitions edit

  1. to be sick of; to be tired of; to be fed up with
  2. (Cantonese, transitive) to mind; to dislike; to be dissatisfied of
    後面司機 [Cantonese, trad.]
    后面司机 [Cantonese, simp.]
    hau6 min6 go3 si1 gei1 jim4 ngo5 maan6, zau6 paa4 zo2 ngo5 tau4. [Jyutping]
    The driver behind me is disatisfied of me being so slow, so they cut in front of me.
  3. (literary, or in compounds) hatred; enmity; resentment; grudge
  4. (literary, or in compounds) to doubt; to suspect
  5. (literary, or in compounds) suspicion (the state of being suspected)
  6. (literary, or in compounds) to be similar to; to be about the same as; to approximate
  7. (literary, or in compounds) to guess; to surmise; to conjecture

Synonyms edit

  • (to doubt):
  • (suspicion):
  • (to be similar to):
  • (to guess):

Compounds edit

Japanese edit

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

嫌󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
 
嫌󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji edit

(common “Jōyō” kanji)

Readings edit

Etymology edit

Kanji in this term
いや
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
いや
[adjective] disagreeable, unpleasant, disgusting, offensive, abhorrent
[interjection] yuck, ew
Alternative spellings
, 厭や
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

References edit

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC hem).

Historical readings

Pronunciation edit

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 싫어할 (sireohal hyeom))

  1. Hanja form? of (to hate).
  2. Hanja form? of (to suspect).

Compounds edit

References edit

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: hiềm, hem, hèm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.