JapaneseEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term

Grade: S
ちら
Grade: 2
kun’yomi Irregular
Alternative spelling あちら

From archaic あち (achi) + () (ra, about; around; approximately).

PronounEdit

彼方(あちら) (achira

  1. there/that place or something over there/in that place
    (みな)さま、あちらをごらんください
    mina sama, achira o goran kudasai
    Everybody, please look in that direction.
  2. (polite) that person
    あちらがお(とう)さまですか
    achira ga otōsama desu ka
    Is that you father? (polite)
Usage notesEdit
  • The hiragana spelling (あちら) is preferred to the kanji spelling (彼方), which is rarely used.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
Grade: S Grade: 2
Irregular

PronounEdit

彼方(かなた) (kanata

  1. the other, the other side
    彼方(かなた)(かみ)、クルフィックス
    Kanata no Kami, Kurufikkusu
    Kruphix, God of Horizons
  2. that way; over there, far away, in the distance
Alternative formsEdit
See alsoEdit

Etymology 3Edit

Kanji in this term

Grade: S
なた
Grade: 2
kun’yomi Irregular
For pronunciation and definitions of 彼方 – see the following entry.
あなた
[pronoun] 貴方, 彼方: (uncommon) that person (far from both speaker and listener)
[pronoun] 彼方: (uncommon) that direction, that side, that place (far from both speaker and listener)
Alternative spellings
貴方, 彼方
(This term, 彼方, is an alternative spelling of the above term.)