JapaneseEdit

Kanji in this term
かなら
Grade: 4
kun’yomi

EtymologyEdit

/kari narazu//karunarazu//kanːarazu//kanarazu/

Shift from (かり)ならず (kari narazu), itself from (kari, temporary) + ならず (narazu, not becoming), the negative continuative form of なる (naru, to become).[1][2]

PronunciationEdit

AdverbEdit

(かなら) (kanarazu

  1. absolutely, categorically, certainly, definitely, surely
    • 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説, translation of "Remarks by the President on the Middle East and North Africa":
      サヌアにて(われ)(われ)は、「(よる)(かなら)()ける」と(とな)える(がく)(せい)らの(こえ)()いた。
      Sanua nite wareware wa, “yoru wa kanarazu akeru” to tonaeru gakusei-ra no koe o kiita.
      In Sanaa, we heard the students who chanted, "The night must come to an end."
    Synonyms: 絶対 (zettai ni), 無条件 (mujōken ni)
  2. inevitably, invariably, without fail, necessarily, always
    Synonym: 必然的 (hitsuzen-teki ni)

Derived termsEdit

ProverbsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN