See also:
U+62C5, 担
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62C5

[U+62C4]
CJK Unified Ideographs
[U+62C6]

TranslingualEdit

Japanese
Simplified
Traditional

Han characterEdit

(radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手日一 (QAM), composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 424, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 11941
  • Dae Jaweon: page 772, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1851, character 4
  • Unihan data for U+62C5

ChineseEdit

Glyph originEdit

Etymology 1
Simplified from (). Compare < (dǎn). Attested as early as the Yuan dynasty.
Etymology 2
Simplified from ().
Etymology 3 and 4
Phono-semantic compound (形聲, OC *taːnʔ): semantic (hand) + phonetic (OC *taːns).

Etymology 1Edit

For pronunciation and definitions of – see (“to carry on a shoulder pole; to bear; to shoulder; to undertake; etc.”).
(This character, , is the simplified and variant form of .)
Notes:

Etymology 2Edit

For pronunciation and definitions of – see (“to raise; to uncover; to unveil; to lift up; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Etymology 3Edit

For pronunciation and definitions of – see (“; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Etymology 4Edit

For pronunciation and definitions of – see (“coarse mat made of bamboo; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

JapaneseEdit

Shinjitai

Kyūjitai

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

KanjiEdit

(grade 6 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. shouldering
  2. carry
  3. raise
  4. bear

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(dan) (hangeul , revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(đam, đảm, đẵn, đắn, đẵm, tạ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.