Open main menu

Wiktionary β

See also:
U+65BC, 於
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65BC

[U+65BB]
CJK Unified Ideographs
[U+65BD]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 70 +4, 8 strokes, cangjie input 卜尸人卜 (YSOY), four-corner 08233, composition)

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 481, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 13628
  • Dae Jaweon: page 843, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2175, character 2
  • Unihan data for U+65BC

ChineseEdit

trad. /*
simp. *
alt. forms
The preposition senses.
simp. and trad.
alt. forms
Other senses.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Transcribed ancient scripts
     
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qran, *qeːn, *qaːd, *qad
*qeːn, *qas
*qaː, *qa
*qa, *qas
*qa
*qa
*qa
*qas
*qas

From an ancient variant form of . Not related to or .

Note the other uses of (), the simplified and variant traditional form of the preposition senses.

EtymologyEdit

Preposition
From Proto-Sino-Tibetan *ʔaj (to go; directional particle) (Schuessler, 2007). It has slowly merged with and replaced the older (OC *ɢʷa) (ibid.).
Prefix in 於菟於檡於兔於䖘
Variant of (OC *qaːl, “prefix in kinship terms and personal names”) (ibid.).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation 1Edit


Note: yū - surname sense in Mainland.
Note:
  • surname:
    • Xiamen - u;
    • Quanzhou - ir;
    • Zhangzhou - î.
  • (Teochew)
  • Note:
    • i1/e1 - preposition;
    • u1 - surname.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (34)
    Final () (22)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʔɨʌ/
    Pan
    Wuyun
    /ʔiɔ/
    Shao
    Rongfen
    /ʔiɔ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʔɨə̆/
    Li
    Rong
    /ʔiɔ/
    Wang
    Li
    /ĭo/
    Bernard
    Karlgren
    /ʔi̯wo/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ ʔjo ›
    Old
    Chinese
    /*[ʔ]a/
    English at (locative preposition)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 15812
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qa/

    DefinitionsEdit

    1. (indicates time or place) in; at; on
      • Synonyms: (zài)
      • 1980 / 1980  ―  shēng 1980 nián  ―  born in 1980
    2. (indicates the object of an action) with; on
    3. (indicates beginning or source) from
    4. (indicates the agent of action) by
    5. (indicates comparison) than
    6. (used after a verb or adjective) with regard to
    7. A surname​.

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit



    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (34)
    Final () (23)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ʔuo/
    Pan
    Wuyun
    /ʔuo/
    Shao
    Rongfen
    /ʔo/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ʔɔ/
    Li
    Rong
    /ʔo/
    Wang
    Li
    /u/
    Bernard
    Karlgren
    /ʔuo/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ ʔu ›
    Old
    Chinese
    /*[ʔ]ˤa/
    English oh!

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 15810
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qaː/

    DefinitionsEdit

    1. Alternative form of (, “crow; raven”).
    2. Alternative form of (, “alas!; oh!”).
    3. Only used in 於菟於檡於兔於䖘 (wūtú, “tiger”).

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for names)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReadingsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eo, o)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (ư, ơ, , ưa, ô, , , thờ, )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.