Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 72 +8, 12 strokes, cangjie input 日卜口火 (AYRF), four-corner 60906, composition)

  1. scenery, view
  2. conditions, situation
  3. a surname

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 496, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 13983
  • Dae Jaweon: page 862, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1520, character 3
  • Unihan data for U+666F

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *kraŋʔ): semantic  ‎(sun) + phonetic  ‎(OC *kraŋ)

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (111)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠiæŋX/
Pan
Wuyun
/kᵚiaŋX/
Shao
Rongfen
/kiaŋX/
Edwin
Pulleyblank
/kiajŋX/
Li
Rong
/kiɐŋX/
Wang
Li
/kĭɐŋX/
Bernard
Karlgren
/ki̯ɐŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
jǐng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jǐng jǐng
Middle
Chinese
‹ kjængX › ‹ kjængX ›
Old
Chinese
/*C.qraŋʔ/ /*[C.q]raŋʔ/
English bright; image a kind of coat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6831
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraŋʔ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

CompoundsEdit

NounEdit

‎(hiragana けい, romaji kei)

  1. vista, view, scene
  2. counter for scenes (in a play)

‎(hiragana かげ, romaji kage)

  1. Alternative form of

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(gyeong, yeong) (hangeul , , revised gyeong, yeong, McCune-Reischauer kyŏng, yŏng, Yale kyeng, yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(cảnh, ảnh, khảnh, kiểng, ngoảnh, kẻng, ngảnh)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Read in another language