See also: and 日軍
U+6689, 暉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6689

[U+6688]
CJK Unified Ideographs
[U+668A]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 72, +9, 13 strokes, cangjie input 日月十十 (ABJJ), four-corner 67056, composition )

Further reading edit

  • Kangxi Dictionary: page 497, character 38
  • Dai Kanwa Jiten: character 14038
  • Dae Jaweon: page 865, character 29
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1526, character 10
  • Unihan data for U+6689

Chinese edit

trad.
simp.
alternative forms 𬑕

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qʰul) : semantic (Sun) + phonetic (OC *kun).

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (21)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter xjw+j
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hʉi/
Pan
Wuyun
/hʷɨi/
Shao
Rongfen
/xiuəi/
Edwin
Pulleyblank
/huj/
Li
Rong
/xiuəi/
Wang
Li
/xĭwəi/
Bernard
Karlgren
/xwe̯i/
Expected
Mandarin
Reflex
huī
Expected
Cantonese
Reflex
fai1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huī
Middle
Chinese
‹ xjwɨj ›
Old
Chinese
/*qʷʰər/
English brilliant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7306
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰul/
Notes

Definitions edit

  1. sunlight; sunshine

Compounds edit

Japanese edit

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. light, shine

Readings edit

Compounds edit

Korean edit

Hanja edit

(eumhun (bit hwi))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Việt readings: huy
: Nôm readings: hoe, huy

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit