U+67B5, 枵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-67B5

[U+67B4]
CJK Unified Ideographs
[U+67B6]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 75 +5, 9 strokes, cangjie input 木口一尸 (DRMS), four-corner 46927, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 517, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 14585
  • Dae Jaweon: page 905, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1182, character 2
  • Unihan data for U+67B5

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰaːw
*ɦlaːw, *ɦlaːws
*ɦlaːws
*hraw
*hraw
*ɦraw

Phono-semantic compound (形聲, OC *hraw): semantic  + phonetic (OC *ɦlaːws).

EtymologyEdit

Substrate word, possibly from a Tai-Kadai language. Compare Thai หิว(hǐu, hungry).

PronunciationEdit


Note:
  • ĕu - vernacular (“hungry”);
  • hiĕu - literary.
Note:
  • hiau - literary;
  • iau - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (92)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hˠiᴇu/
Pan
Wuyun
/hᵚiɛu/
Shao
Rongfen
/xiæu/
Edwin
Pulleyblank
/hiaw/
Li
Rong
/xjɛu/
Wang
Li
/xĭɛu/
Bernard
Karlgren
/xi̯ɛu/
Expected
Mandarin
Reflex
xiāo
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4919
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hraw/

DefinitionsEdit

  1. hollow stump of a tree
  2. empty; hollow
  3. (of silk) thin
  4. (literary or Hakka, Min) hungry

SynonymsEdit

Dialectal synonyms of (“hungry”)
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese) 飢餓
Mandarin Beijing
Taiwan
Tianjin
Harbin
Shenyang
Jinan
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou 肚餓
Hong Kong 肚餓
Taishan 肚飢
Gan Nanchang
Hakka Meixian 肚飢
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Zhuolan (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan
Min Dong Fuzhou dated
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Chaozhou 肚困
Wu Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha
Shuangfeng 肚䐬 intensified

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.