気違い
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
気 | 違 |
き Grade: 1 |
ちが Grade: S |
kan’on | kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
氣違い (kyūjitai) 気狂い 基地外 |
Etymology edit
Verbal noun of 気が違う (ki ga chigau, “to be mad”). Analyzable as 気 (ki, “mind, temperament, character; mood, spirit”) + 違い (chigai, “difference; mistake”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 違う (chigau, “to differ; to be mistaken”)).[1][2][3]
Pronunciation edit
Noun edit
気違い or 気違い • (kichigai) ←きちがひ (kitigafi)?
- (possibly offensive, derogatory) madman, lunatic
- madness, insanity
- (by extension) enthusiast, fan
Usage notes edit
Due to perceived discriminatory connotations, this word is currently included in NHK's list of words banned from broadcasting.
Synonyms edit
Derived terms edit
Derived terms
Related terms edit
- 気が違う (kigachigau, “to go insane”)
References edit
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN