U+6C94, 沔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C94

[U+6C93]
CJK Unified Ideographs
[U+6C95]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(Kangxi radical 85, +4, 7 strokes, cangjie input 水一中尸 (EMLS), four-corner 31127, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 611, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 17207
  • Dae Jaweon: page 1004, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1560, character 2
  • Unihan data for U+6C94

ChineseEdit

simp. and trad.
 
Wikipedia has articles on:
 
Wikipedia has an article on:

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *menʔ): semantic (water) + phonetic (OC *meːnʔ).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (77)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/miᴇnX/
Pan
Wuyun
/miɛnX/
Shao
Rongfen
/mjænX/
Edwin
Pulleyblank
/mianX/
Li
Rong
/miɛnX/
Wang
Li
/mĭɛnX/
Bernard
Karlgren
/mi̯ɛnX/
Expected
Mandarin
Reflex
miǎn
Expected
Cantonese
Reflex
min5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
miǎn
Middle
Chinese
‹ mjienX ›
Old
Chinese
/*m.nerʔ/
English richly flowing stream

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9059
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*menʔ/

DefinitionsEdit

  1. () ancient name of Han river, a tributary of the Yangtze river
  2. () (historical) name of prefecture in Hubei province during Western Wei, Sui and Tang dynasties
  3. () (historical) name of prefecture in Shaanxi province during Southern Song period (1127-1279)
  4. (archaic) overflowing; full; inundated with water
  5. Alternative form of (miǎn, “to indulge in; to wallow in”).

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): べん (ben), めん (men), びん (bin), みん (min)

KoreanEdit

HanjaEdit

(myeon) (hangeul , revised myeon, McCune–Reischauer myŏn, Yale myen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Nôm readings: miền, miện, miên

  1. Nôm form of miền (region, district).

ReferencesEdit