See also: , , 𣳑, and
U+6CB9, 油
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CB9

[U+6CB8]
CJK Unified Ideographs
[U+6CBA]

Translingual

edit
Stroke order
 
Stroke order (Japan)
 

Han character

edit

(Kangxi radical 85, +5, 8 strokes, cangjie input 水中田 (ELW), four-corner 35160, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 614, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 17253
  • Dae Jaweon: page 1007, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1585, character 1
  • Unihan data for U+6CB9

Chinese

edit
simp. and trad.
 
Wikipedia has articles on:
  • (Written Standard Chinese?)
  • (Cantonese)
  • (Classical)
  • (Southern Min)
  • (Wu)

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *lɯw, *lɯwɢs) : semantic (water) + phonetic (OC *lɯw).

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

“weeb”
From the stereotype of weebs (see 肥宅 (féizhái)).

Pronunciation 1

edit

Note:
  • iu5 - vernacular;
  • yiu5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (36)
Final () (136)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yuw
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨu/
Pan
Wuyun
/jiu/
Shao
Rongfen
/iəu/
Edwin
Pulleyblank
/juw/
Li
Rong
/iu/
Wang
Li
/jĭəu/
Bernhard
Karlgren
/i̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
yóu
Expected
Cantonese
Reflex
jau4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yóu
Middle
Chinese
‹ yuw ›
Old
Chinese
/*[l][u]/
English flow(ing)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 15525
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯw/
Notes

Definitions

edit

  1. name of an ancient river
  2. oil: fat, grease, lard, etc.
      ―  yóu  ―  sesame oil
      ―  zhūyóu  ―  lard
      ―  yóu  ―  engine oil
    [Cantonese, trad. and simp.]
    caau2 coi3 jiu3 lok6 jau4. [Jyutping]
    You need to add oil when you stir-fry vegetables.
  3. petroleum; fuel
      ―  shíyóu  ―  petroleum; oil
    [Cantonese]  ―  lau6 jau4-2 [Jyutping]  ―  to leak fuel
      ―  jiāyóu  ―  to refuel
    [Cantonese]  ―  jau4 zaam6 [Jyutping]  ―  petrol station; gas station
  4. to paint
    [Cantonese]  ―  jau4 uk1 [Jyutping]  ―  to paint the house
  5. (Cantonese) Short for 油漆 (“paint”).
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    di1 jau4-2 mei6 gon1 aa3. [Jyutping]
    The paint hasn't dried yet.
    [Cantonese]  ―  jau4 jau4-2 [Jyutping]  ―  to apply paint
  6. (Cantonese) to colour (with crayons, coloured pencils, oil pastel, etc.)
    老師弟弟貼堂 [Cantonese, trad.]
    老师弟弟贴堂 [Cantonese, simp.]
    lou5 si1 zoeng1 dai6-4 dai6-2 jau4 go2 fuk1 waa2 tip3 tong4. [Jyutping]
    The teacher posted the picture that my brother coloured on the board.
  7. (Cantonese) Short for 油門油门 (yóumén, “accelerator; gas pedal; throttle”).
    [Cantonese]  ―  caai2 jau4-2 [Jyutping]  ―  to hit the gas; to accelerate
  8. (Cantonese) oily
  9. to be grease-stained
  10. sly; glib
  11. vigorous, abundant
  12. shiny
  13. sweet-tempered, acquiescent
  14. flippant and insincere
  15. dark
  16. (chiefly Taiwan, originally ACG, slang, sometimes self-deprecatory) resembling a weeb; obsessive towards ACG
    peko  ―  hǎo yóu ō peko ~  ―  You're such a weeb peko~ (a self-deprecatory phrase among the Hololive fandom, where “peko” is the catchprase of its VTuber Usada Pekora)
  17. a surname

Compounds

edit

Descendants

edit
  • Vietnamese: dầu (𪽠)

Pronunciation 2

edit


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (36)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yuwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨuH/
Pan
Wuyun
/jiuH/
Shao
Rongfen
/iəuH/
Edwin
Pulleyblank
/juwH/
Li
Rong
/iuH/
Wang
Li
/jĭəuH/
Bernhard
Karlgren
/i̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
yòu
Expected
Cantonese
Reflex
jau6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 15534
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯwɢs/

Definitions

edit

  1. Alternative form of (yòu, to glaze)
  2. Used in 浩油.

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit
  • Go-on: (yu, Jōyō)
  • Kan-on: ゆう ()いう (iu, historical)
  • Kun: あぶら (abura, , Jōyō)

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
あぶら
Grade: 3
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
あぶら
[noun] , : oil
Alternative spelling
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 기름 (gireum yu))

  1. hanja form? of (oil)

Kunigami

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Etymology

edit

Cognate with Japanese (abura).

Noun

edit

(あんだー) (anthā

  1. oil

Miyako

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Etymology

edit

Cognate with Japanese (abura).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /avva/, /aʋva/, /aʋʋa/

Noun

edit

(hiragana あっゔぁ, romaji avva)

  1. oil

Okinawan

edit

Kanji

edit

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
あんだ
Grade: 3
kun'yomi

Cognate with Japanese (abura).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(あんだ) (anda

  1. oil

Derived terms

edit

References

edit
  • あんだ【油】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: du[1][2][3][4][5][6]
: Nôm readings: dầu[1][2][3], dàu[1][2][3], dàu[1][2][3], rầu[1][2][3], ru[1][2], [2][3], râu[1], trầu[3], , dẫu

  1. chữ Hán form of du (oil).
  2. Nôm form of dầu (oil).

Compounds

edit

References

edit