See also: and
U+6DDA, 淚
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6DDA

[U+6DD9]
CJK Unified Ideographs
[U+6DDB]
U+F94D, 淚
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F94D

[U+F94C]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F94E]

Translingual edit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character edit

(Kangxi radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水竹尸大 (EHSK) or 難水竹尸大 (XEHSK), four-corner 33134, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 630, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 17644
  • Dae Jaweon: page 1032, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1662, character 7
  • Unihan data for U+6DDA

Chinese edit

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ruds) : semantic + phonetic (OC *rɯːds, *rɯːd).

Etymology 1 edit

Often thought to be related to (OC *k-r̥əp, “to weep”) (Mei, 1980b; Baxter and Sagart, 2014).

However, Schuessler (2007) finds this phonologically problematic. He instead proposes that (OC *r(i)uts) derives from (OC *r(i)u, “to flow”) + *-t (suffix in nouns for naturally occurring things), literally "the things that are flowing".

Pronunciation edit


Note:
  • lui5 - literary;
  • li5 - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (16)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter lwijH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liuɪH/
Pan
Wuyun
/lʷiH/
Shao
Rongfen
/ljuɪH/
Edwin
Pulleyblank
/lwiH/
Li
Rong
/luiH/
Wang
Li
/lwiH/
Bernard
Karlgren
/lwiH/
Expected
Mandarin
Reflex
lèi
Expected
Cantonese
Reflex
leoi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lèi
Middle
Chinese
‹ lwijH ›
Old
Chinese
/*[r][ə]p-s/
English tears (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7948
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ruds/
Notes

Definitions edit

  1. tear; teardrop
      ―  liúlèi  ―  to shed tears
  2. (literary) to weep; to cry

Synonyms edit

Compounds edit

Descendants edit

Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: lệ ()

Etymology 2 edit

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds edit

Japanese edit

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji edit

(“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. tears

Readings edit

Korean edit

Hanja edit

(eumhun 눈물 (nunmul ru), South Korea 눈물 (nunmul nu))

  1. Hanja form? of / (tear).
  2. Hanja form? of / (weep, cry).

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: lệ, lụy/luỵ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999