See also:
U+6F06, 漆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6F06

[U+6F05]
CJK Unified Ideographs
[U+6F07]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 85, +11, 14 strokes, cangjie input 水木人水 (EDOE), four-corner 34132, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 644, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 18108
  • Dae Jaweon: page 1053, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1716, character 9
  • Unihan data for U+6F06

Chinese

edit

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sʰiɡ) and ideogrammic compound (會意 / 会意): semantic (water) + phonetic (OC *sʰiɡ, resin used to make varnish). From earlier (OC *sʰiɡ, “varnish; lacquer”).

Etymology 1

edit
trad.
simp. #
2nd round simp.
alternative forms

From Proto-Sino-Tibetan *r-tsəj (medicine; juice; paint). Cognate with Jingpho tsì (medicine), Tibetan རྩི (rtsi, juice; fluid; paint), Burmese ဆေး (hce:, medicine; potion; poison; paint).

Pronunciation

edit

Note:
  • chhat - vernacular (“paint; to paint”);
  • chhit - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (14)
Final () (48)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tshit
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰiɪt̚/
Pan
Wuyun
/t͡sʰit̚/
Shao
Rongfen
/t͡sʰjet̚/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰit̚/
Li
Rong
/t͡sʰiĕt̚/
Wang
Li
/t͡sʰĭĕt̚/
Bernhard
Karlgren
/t͡sʰi̯ĕt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
qi
Expected
Cantonese
Reflex
cat1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tshit ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]i[t]/
English varnish tree

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9926
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰiɡ/

Definitions

edit

  1. lacquer tree; varnish tree (Toxicodendron vernicifluum)
  2. paint; lacquer; varnish
  3. to paint; to varnish
  4. (literary) black; dark
  5. Name of several rivers.
  6. a surname
Synonyms
edit

Compounds

edit

Descendants

edit
  • Iban: chat
  • Zhuang: caet

Etymology 2

edit
trad.
simp. #

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. Only used in 漆漆.

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

Readings

edit
  • Go-on: しち (shichi)
  • Kan-on: しつ (shitsu, Jōyō)
  • Kun: うるし (urushi, , Jōyō)
  • Nanori: うる (uru)

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
うるし
Grade: S
kun'yomi
  on Japanese Wikipedia
 Lacquer on Wikipedia
 
(urushi): a traditional red lacquerware serving set.

Appears to be derived from Old Japanese root uru, as in terms such as classical Japanese 潤う (urufu) → modern 潤う (uruou, to be moist), うるうる (uruuru, wetly, moistly, adverb). Probably from the way that a lacquered surface glistens as if wet.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(うるし) or (ウルシ) (urushi

  1. lacquer
  2. lacquer tree (Toxicodendron vernicifluum)

Derived terms

edit

Descendants

edit

See also

edit
Japanese numbers
NumberKanjiKanaRomaji
0れい、ゼロrei, zero
1いちichi
2ni
3さんsan
4よん、しyon, shi
5go
6ろくroku
7なな、しちnana, shichi
8はちhachi
9きゅう、くkyū, ku
10じゅう
100ひゃくhyaku
1,000せんsen
10,000一万一萬いちまん、まんichiman, man
100,000,000一億いちおく、おくichioku, oku

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun (ot chil))
(eumhun 일곱 (ilgop chil))
(eumhun 삼갈 (samgal chil))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: tất[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit