See also: 汉语

ChineseEdit

Han people speech; language; dialect
trad. (漢語)
simp. (汉语)

PronunciationEdit


NounEdit

漢語

  1. the Chinese language (usually spoken Chinese)
    蹩腳漢語蹩脚汉语  ―  shuō biéjiǎo hànyǔ  ―  to speak terrible Chinese
    沉浸式漢語教學沉浸式汉语教学  ―  chénjìnshì hànyǔ jiàoxué  ―  teaching of Chinese by immersion
    聲調漢語音節感知作用 [MSC, trad.]
    声调汉语音节感知作用 [MSC, simp.]
    shēngdiào zài hànyǔ yīnjié gǎnzhī zhōng de zuòyòng [Pinyin]
    the role of tone in Chinese syllable perception
    漢語汉语  ―  Nǐ huì shuō hànyǔ ma?  ―  Can you speak Chinese?
    英語漢語 [MSC, trad.]
    英语汉语 [MSC, simp.]
    Tā jì huì shuō yīngyǔ yòu huì shuō hànyǔ. [Pinyin]
    She can speak both English and Chinese.
    學習漢語發音一定清楚調類 [MSC, trad.]
    学习汉语发音一定清楚调类 [MSC, simp.]
    Xuéxí hànyǔ fāyīn yīdìng yào fēn qīngchǔ diàolèi. [Pinyin]
    It is essential to distinguish different tones when studying Chinese.

Usage notesEdit

漢語汉语 (Hànyǔ) usually refers to spoken Chinese, however since 古代漢語古代汉语 (gǔdài hànyǔ, “Old Chinese”) is only accessible to modern people in the written form, it can also refer to written Chinese depending on context. 漢語汉语 (Hànyǔ) can also imply 普通話普通话 (pǔtōnghuà, “Standard Mandarin Chinese”), especially in the term 現代漢語现代汉语 (xiàndài hànyǔ, “Modern Chinese”). Ethnic minorities in China often refer to Standard Mandarin as 漢語汉语 (Hànyǔ) in order to contrast it with their respective ethnic languages.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

JapaneseEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Kanji in this term
かん
Grade: 3

Grade: 2
on’yomi
Alternative spelling
漢語 (kyūjitai)

EtymologyEdit

From Middle Chinese 漢語 (MC hɑnH ŋɨʌX, “Han, Chinese + speech, language”).

PronunciationEdit

NounEdit

(かん)() (kango

  1. kango, a class of lexical items derived from Classical Chinese, composed of words that:
    1. retain their original meanings in Classical Chinese, such as (ten, heaven), 天下 (tenka, the world) or 菩薩 (bosatsu, bodhisattva)
    2. were repurposed to translate Western concepts, such as 社会 (shakai, society), 文化 (bunka, culture), 過渡 (kato, transition) or 博士 (hakushi, doctor)
    3. were newly coined from Classical Chinese syllables, morphemes or graphemes, such as 出超 (shutchō, trade surplus) or (sen, gland)
    4. were not borrowed from spoken Chinese or non-Classical-Chinese texts, nothing such as 北京 (Pekin, Beijing), (zeni, money) or 博士 (hakase, doctor)
    Kango are usually written in kanji, and read with the on'yomi (音読み). Contrast with wago (和語)
    Antonym: (Japanese word of native Japanese origin) 和語 (wago)
  2. (less commonly) the Chinese language
    Synonym: 中国語 (Chūgokugo)
  3. the ancient Chinese language, the language of the Han ( (hàn)) ethnicity

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

KoreanEdit

Hanja in this term

NounEdit

漢語 (haneo) (hangeul 한어)

  1. Hanja form? of 한어 (Chinese language).

VietnameseEdit

Hán tự in this term

NounEdit

漢語

  1. chữ Hán form of Hán ngữ (Chinese language).