U+7838, 砸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7838

[U+7837]
CJK Unified Ideographs
[U+7839]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 112, +5, 10 strokes, cangjie input 一口尸中月 (MRSLB), four-corner 11612, composition )

  1. smash, crush, break
  2. pound, mash

References edit

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 829, character 33
  • Dai Kanwa Jiten: character 24143
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2422, character 11
  • Unihan data for U+7838

Chinese edit

Glyph origin edit

Etymology 1 edit

simp. and trad.
“to sew with a sewing machine”
When sewing with a sewing machine, it looks as if it is smashing the cloth.

Pronunciation edit


Note: chap - literary, chà - vernacular (俗).

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16483
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːd/
Notes

Definitions edit

  1. (of falling objects) to crush; to smash
  2. to bash; to smash
  3. to break; to destroy
    杯子  ―  bēizǐ le  ―  the cup is broken
  4. to throw; to toss
    雞蛋鸡蛋  ―  jīdàn  ―  to throw eggs
  5. (dialectal Mandarin) to sew with a sewing machine
  6. (colloquial) to flop; to fail; to fall through
      ―  kǎo le  ―  to have failed a test
Synonyms edit
  • (to sew with a sewing machine): (chē)
  • (to fail):
Compounds edit

Etymology 2 edit

simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation edit


Definitions edit

  1. (Cantonese) Alternative form of (to press down on; to weigh down)
Compounds edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: táp, tặp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.