See also:
U+8033, 耳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8033

[U+8032]
CJK Unified Ideographs
[U+8034]
⽿ U+2F7F, ⽿
KANGXI RADICAL EAR

[U+2F7E]
Kangxi Radicals
[U+2F80]

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order (Japan)
 
Stroke order
 
Stroke order
(Japan)
 

Alternative formsEdit

When part of a compound character, particularly as the left radical, the bottom horizontal stroke may not cross at bottom right. This is a script variant, found for example in Japanese .

Han characterEdit

(radical 128, +0, 6 strokes, cangjie input 尸十 (SJ), four-corner 10400)

  1. Kangxi radical #128, ⽿.

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 965, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 28999
  • Dae Jaweon: page 1413, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2783, character 1
  • Unihan data for U+8033





ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts
             

Pictogram (象形) – an ear.

Etymology 1Edit

From Proto-Sino-Tibetan *r/g-na (ear).

PronunciationEdit


Note: ngi2 - variant pronunciation.
Note:
  • ngê - vernacular;
  • ngī - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • hī/hǐ/hīⁿ - vernacular;
    • ní/jí/jíⁿ - literary.
    Note:
    • hin6 - vernacular;
    • re2 - literary.
  • Wu
  • Note:
    • 3nyi - vernacular;
    • 3hher - literary.
  • Xiang

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (38)
    Final () (19)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ȵɨX/
    Pan
    Wuyun
    /ȵɨX/
    Shao
    Rongfen
    /ȵʑieX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ȵɨX/
    Li
    Rong
    /ȵiəX/
    Wang
    Li
    /ȵʑĭəX/
    Bernard
    Karlgren
    /ȵʑiX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    ěr
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    ěr
    Middle
    Chinese
    ‹ nyiX ›
    Old
    Chinese
    /*C.nəʔ/
    English ear

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2783
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*njɯʔ/

    DefinitionsEdit

    1. ear
    2. ear-like object
    3. an object, which like the ears, is found on both sides
      •   ―  ěrfáng  ―  (please add an English translation of this example)
      • /   ―  ěrmén  ―  (please add an English translation of this example)
    4. handle; knob
    5. to hear; to hear of
    6. A surname​.
    SynonymsEdit

    Etymology 2Edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    PronunciationEdit



    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (38)
    Final () (19)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ȵɨX/
    Pan
    Wuyun
    /ȵɨX/
    Shao
    Rongfen
    /ȵʑieX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ȵɨX/
    Li
    Rong
    /ȵiəX/
    Wang
    Li
    /ȵʑĭəX/
    Bernard
    Karlgren
    /ȵʑiX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    ěr
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    ěr
    Middle
    Chinese
    ‹ nyiX ›
    Old
    Chinese
    /*nəʔ/
    English =⽽而已 “that’s all”

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2783
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*njɯʔ/

    DefinitionsEdit

    1. (→ (ér)) Phrase-final particle: merely; only; that's all

    Etymology 3Edit

    PronunciationEdit


    DefinitionsEdit

    1. Only used in 耳孫耳孙 (réngsūn).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 1 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit


    Kanji in this term
    みみ
    Grade: 1
    kun’yomi

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (みみ) (mimi

    1. ear; ears
      (みみ)(かゆ)いのです。
      Mimi ga kayui no desu.
      My ear is itchy.
    2. crust (of bread)
    3. selvedge (woven edge of a bolt of fabric)

    Derived termsEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    EtymologyEdit

    From Middle Chinese (MC ȵɨX). Recorded as Middle Korean ᅀᅵ〯 (Yale: zi) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    HanjaEdit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (gwi i))

    1. Hanja form? of (ear).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    OkinawanEdit

    KanjiEdit

    CompoundsEdit

    EtymologyEdit

    Cognate with mainland Japanese (mimi).

    NounEdit

    (hiragana みん, romaji min)

    1. ear

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (nhĩ, nhải, nhãi)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.