See also:
U+8108, 脈
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8108

[U+8107]
CJK Unified Ideographs
[U+8109]

Translingual Edit

Han character Edit

(Kangxi radical 130, +6, 10 strokes, cangjie input 月竹竹女 (BHHV), four-corner 72232, composition 𠂢)

References Edit

  • KangXi: page 982, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 29470
  • Dae Jaweon: page 1434, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2068, character 9
  • Unihan data for U+8108

Chinese Edit

trad. /
simp.
alternative forms

Glyph origin Edit

Phono-semantic compound (形聲, OC *mreːɡ): semantic (flesh) + phonetic 𠂢 ().

Pronunciation Edit


Note: mò - also used in Mainland in 脈脈.
Note:
  • măh - vernacular;
  • mĕk - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • bia̍k/be̍k - literary;
    • me̍h/be̍h/me̍eh - vernacular.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (119)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter meak
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mˠɛk̚/
    Pan
    Wuyun
    /mᵚæk̚/
    Shao
    Rongfen
    /mɐk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /məɨjk̚/
    Li
    Rong
    /mɛk̚/
    Wang
    Li
    /mæk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /mæk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    mak6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    mài
    Middle
    Chinese
    ‹ mɛk ›
    Old
    Chinese
    /*C.mˁ<r>[i]k/
    English vein

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 9642
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mreːɡ/
    Notes

    Definitions Edit

    1. (traditional Chinese medicine) blood vessels; veins and arteries
    2. (traditional Chinese medicine) pulse
    3. vein of a leaf
    4. something linking up to form a blood vessel-like network, such as mountain ranges

    Compounds Edit

    Japanese Edit

    Shinjitai
    Kyūjitai
    [1]

    脈󠄂
    +&#xE0102;?
    (Adobe-Japan1)
     
    脈󠄄
    +&#xE0104;?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji Edit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings Edit

    Etymology Edit

    Kanji in this term
    みゃく
    Grade: 5
    on’yomi

    From Middle Chinese (MC meak).

    Pronunciation Edit

    Noun Edit

    (みゃく) (myaku

    1. pulse
    2. chain of mountains
      (さん)(みゃく)
      sanmyaku
      mountain range
    3. blood vessels
    4. hope
      (かれ)はまだ(みゃく)がある
      kare wa mada myaku ga aru
      he still has some hope

    References Edit

    1. ^ 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1753 (paper), page 928 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
    2. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

    Korean Edit

    Etymology Edit

    From Middle Chinese (MC meak). Recorded as Middle Korean /ᄆᆡᆨ〮 (móyk) (Yale: moyk) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Hanja Edit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun 줄기 (julgi maek))

    1. Hanja form? of (vein).
    2. Hanja form? of (pulse).

    Compounds Edit

    References Edit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

    Vietnamese Edit

    Han character Edit

    : Hán Nôm readings: mạch

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.