訟
See also: 讼
|
TranslingualEdit
Han characterEdit
訟 (Kangxi radical 149, 言+4, 11 strokes, cangjie input 卜口金戈 (YRCI), four-corner 08632, composition ⿰言公)
ReferencesEdit
- KangXi: page 1149, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 35266
- Dae Jaweon: page 1616, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3949, character 3
- Unihan data for U+8A1F
ChineseEdit
trad. | 訟 | |
---|---|---|
simp. | 讼 | |
alternative forms | 吅 |
Glyph originEdit
Old Chinese | |
---|---|
慃 | *qroːŋʔ |
袞 | *kluːnʔ |
蔉 | *kluːnʔ |
滾 | *kluːnʔ |
忩 | *sʰloːŋ |
鬆 | *sqʰloːŋs, *sqʰluːŋ, *skʰloŋ, *sqʰloŋ |
凇 | *sqʰloːŋs, *sqʰloŋ, *sɢloŋ |
公 | *kloːŋ |
蚣 | *kloːŋ, *kljoŋ |
翁 | *qloːŋ |
螉 | *qloːŋ |
蓊 | *qloːŋ, *qloːŋʔ |
嗡 | *qloːŋ |
滃 | *qloːŋʔ |
暡 | *qloːŋʔ |
勜 | *qloːŋʔ |
塕 | *qloːŋʔ |
瓮 | *qloːŋs |
崧 | *sqʰluŋ |
菘 | *sqʰluŋ |
硹 | *sqʰluŋ |
淞 | *sqʰloŋ, *sɢloŋ |
蜙 | *sqʰloŋ |
倯 | *sqʰloŋ |
松 | *sɢloŋ |
訟 | *sɢloŋ, *sɢloŋs |
頌 | *sɢloŋs, *loŋ |
忪 | *kljoŋ |
彸 | *kljoŋ |
衳 | *kljoŋ |
伀 | *kljoŋ |
妐 | *kljoŋ |
炂 | *kljoŋ |
鈆 | *kljoŋ, *lon |
Phono-semantic compound (形聲, OC *sɢloŋ, *sɢloŋs): semantic 言 (“say”) + phonetic 公 (OC *kloːŋ).
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
訟
- to accuse
- 子曰:「已矣乎!吾未見能見其過而內自訟者也。」 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE
- Zǐyuē: “Yǐ yǐ hū! Wú wèijiàn néng jiàn qí guò ér nèi zìsòng zhě yě.” [Pinyin]
- The Master said, "It is all over. I have not yet seen one who could perceive their faults, and inwardly accuse themself."
子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。” [Classical Chinese, simp.]
- to argue; to dispute
- 分爭辨訟,非禮不決。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
- Fēnzhēng biànsòng, fēilǐ bùjué. [Pinyin]
- The clearing up of quarrels and discriminating in disputes cannot be decisive without the rules of propriety.
分争辨讼,非礼不决。 [Classical Chinese, simp.]
- to litigate
- 子曰:「聽訟,吾猶人也,必也使無訟乎!」 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, c. 4th – 2nd century BCE
- Zǐyuē: “Tīngsòng, wú yóu rén yě, bì yě shǐ wúsòng hū!” [Pinyin]
- The Master said, "In hearing litigations, I am like any other body. What is necessary is to cause the people to have no litigations."
子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎!” [Classical Chinese, simp.]
- sixth hexagram of the I Ching
- Alternative form of 頌/颂 (sòng, “to laud; to praise; to extol”).
CompoundsEdit
JapaneseEdit
訟 | |
訟 |
KanjiEdit
訟
- sue
- accuse
ReadingsEdit
KoreanEdit
HanjaEdit
訟 • (song) (hangeul 송, revised song, McCune–Reischauer song, Yale song)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.