Open main menu
U+8A64, 詤
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A64

[U+8A63]
CJK Unified Ideographs
[U+8A65]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 149, +6, 13 strokes, cangjie input 卜口人女山 (YROVU), composition)

  1. to make wild statements to lie
  2. to misstate
  3. lies falsehood

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1157, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 35413
  • Dae Jaweon: page 1622, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3967, character 9
  • Unihan data for U+8A64

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

PronunciationEdit



BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
huǎng huǎng
Middle
Chinese
‹ xwang › ‹ xwangX ›
Old
Chinese
/*m̥ˁaŋ/ /*m̥ˁaŋʔ/
English nonsense, lies lies

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 12653 12658 12688
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hmaːŋ/ /*hmaːŋʔ/ /*hmaŋʔ/

DefinitionsEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.