Open main menu

Wiktionary β

U+8CC1, 賁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CC1

[U+8CC0]
CJK Unified Ideographs
[U+8CC2]
賁 U+2F9D5, 賁
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9D5
貫
[U+2F9D4]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 贛
[U+2F9D6]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 154 +5, 12 strokes, cangjie input 十廿月金 (JTBC), four-corner 40806, composition)

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1207, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 36727
  • Dae Jaweon: page 1671, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3630, character 4
  • Unihan data for U+8CC1

ChineseEdit

trad.
simp.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
   
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*prals, *bɯl, *pɯːn, *bɯn
*bɯl, *bɯlʔ, *bɯls
*bɯlʔ, *bɯnʔ
*bɯlʔ, *bɯn
*pɯːn, *pɯːns
*pɯːn
*pʰɯːn, *pʰɯːns, *pɯns
*pʰɯːn, *bɯn
*pʰɯːn, *pʰɯːns
*bɯːnʔ
*pɯn
*pɯn
*pɯns
*bɯn, *bɯnʔ
*bɯn
*bɯn
*bɯn
*bɯn
*bɯn, *hmɯns
*bɯn
*bɯn, *bɯnʔ
*bɯn
*bɯnʔ
*bɯnʔ

Etymology 1Edit

 
Wikipedia has an article on:

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 4/4
Initial () (1)
Final () (13)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠiᴇH/
Pan
Wuyun
/pᵚiɛH/
Shao
Rongfen
/piɛH/
Edwin
Pulleyblank
/pjiə̆H/
Li
Rong
/pjeH/
Wang
Li
/pǐeH/
Bernard
Karlgren
/pie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 433
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*prals/

DefinitionsEdit

  1. to adorn oneself (with jewellery)賁如, 賁然
  2. to honor with one's presence ⇒ 賁臨
  3. 22nd hexagram of the I Ching

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

 
Wikipedia has articles on:
賁門 (Written Standard Chinese?)
虎賁 (Written Standard Chinese?)

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 3/4
Initial () (1)
Final () (55)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/puən/
Pan
Wuyun
/puon/
Shao
Rongfen
/puən/
Edwin
Pulleyblank
/pwən/
Li
Rong
/puən/
Wang
Li
/puən/
Bernard
Karlgren
/puən/
Expected
Mandarin
Reflex
bēn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/4
No. 442
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pɯːn/

DefinitionsEdit

  1. brave, energetic, forge ahead (same as )
  2. cardia賁門

CompoundsEdit

Etymology 3Edit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 2/4
Initial () (3)
Final () (59)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨun/
Pan
Wuyun
/biun/
Shao
Rongfen
/biuən/
Edwin
Pulleyblank
/bun/
Li
Rong
/biuən/
Wang
Li
/bĭuən/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯uən/
Expected
Mandarin
Reflex
fén
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 4/4
No. 461
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯn/

DefinitionsEdit

  1. three-legged tortoise
  2. Only used in 賁鼓贲鼓. (large drum)

CompoundsEdit

Etymology 4Edit

 
Wikipedia has an article on:
賁姓

PronunciationEdit


Note: Bēn - modern pronunciation.

Rime
Character
Reading # 1/4
Initial () (3)
Final () (21)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bʉi/
Pan
Wuyun
/bʷɨi/
Shao
Rongfen
/biuəi/
Edwin
Pulleyblank
/buj/
Li
Rong
/biuəi/
Wang
Li
/bĭwəi/
Bernard
Karlgren
/bʱwe̯i/
Expected
Mandarin
Reflex
féi
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/4
No. 435
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯl/

DefinitionsEdit

  1. A surname​.

Etymology 5Edit

PronunciationEdit


DefinitionsEdit

  1. (archaic) Alternative form of / (mottled)

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. to decorate

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(bun) (hangeul , revised bun, McCune-Reischauer pun, Yale pun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(, bôn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.