輕蔑
Chinese edit
light; easy; gentle light; easy; gentle; soft; reckless; unimportant; frivolous; small in number; unstressed; neutral |
belittle; nothing | ||
---|---|---|---|
trad. (輕蔑) | 輕 | 蔑 | |
simp. (轻蔑) | 轻 | 蔑 |
Pronunciation edit
Verb edit
輕蔑
- to look down upon; to scorn; to disdain
Synonyms edit
- 下視/下视 (xiàshì) (literary)
- 不屑 (bùxiè)
- 不齒/不齿 (bùchǐ) (formal)
- 侮蔑 (wǔmiè)
- 傲睨 (àonì) (archaic)
- 卑視/卑视 (bēishì) (archaic)
- 厭薄/厌薄 (yànbó) (literary)
- 嗤鄙 (chībǐ) (archaic)
- 嫌鄙 (xiánbǐ) (literary)
- 小看 (xiǎokàn)
- 小瞧 (xiǎoqiáo) (colloquial)
- 小視/小视 (xiǎoshì) (literary)
- 小覷/小觑 (xiǎoqù) (literary)
- 恝視/恝视 (jiáshì) (literary)
- 打落 (Hakka)
- 渺視/渺视 (miǎoshì)
- 漠視/漠视 (mòshì)
- 無視/无视 (wúshì)
- 看不來/看不来 (kan4 bu lai2) (Xiang)
- 看不起 (kànbuqǐ)
- 看扁 (kànbiǎn) (colloquial)
- 看毋起 (Hakka)
- 看衰 (Hakka)
- 看輕/看轻 (kànqīng)
- 睇唔起 (tai2 m4 hei2) (Cantonese, Teochew)
- 睇小 (tai2 siu2) (Cantonese)
- 睇衰 (tai2 seoi1) (Cantonese)
- 睇輕/睇轻 (Teochew)
- 瞧不來/瞧不来 (ziau2 bu lai2) (Xiang)
- 瞧不起 (qiáobuqǐ)
- 蔑視/蔑视 (mièshì)
- 藐視/藐视 (miǎoshì)
- 譬相 (Hokkien)
- 輕易/轻易 (qīngyì) (literary)
- 輕視/轻视 (qīngshì)
- 輕賤/轻贱 (qīngjiàn)
- 鄙夷 (bǐyí) (literary)
- 鄙視/鄙视 (bǐshì)
- 鄙薄 (bǐbó)
- 鄙賤/鄙贱 (bǐjiàn) (literary)
Antonyms edit
Adjective edit
輕蔑
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
輕 | 蔑 |
けい Hyōgaiji |
べつ Grade: S |
on’yomi |
Noun edit
Verb edit
輕蔑する • (keibetsu suru) suru (stem 輕蔑し (keibetsu shi), past 輕蔑した (keibetsu shita))
Korean edit
Hanja in this term | |
---|---|
輕 | 蔑 |
Noun edit
Vietnamese edit
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
輕 | 蔑 |
Verb edit
輕蔑
- chữ Hán form of khinh miệt (“to despise; to disdain”).