Open main menu

Wiktionary β

U+9162, 酢
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9162

[U+9161]
CJK Unified Ideographs
[U+9163]
See also:

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 164 +5, 12 strokes, cangjie input 一田人尸 (MWOS), four-corner 18611, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1282, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 39824
  • Dae Jaweon: page 1781, character 43
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3578, character 9
  • Unihan data for U+9162

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Small seal script
   
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsaːɡs, *ʔsaːɡs, *ʔsaːɡ
*ʔsraːʔ
*ʔsraːʔ
*ʔsraːʔ, *zraːʔ
*ʔsraːɡs
*ʔsraːɡs, *zraːɡ, *ʔsreːɡ
*ʔsraːɡs, *zaːɡ, *ʔsraːɡ
*ʔsraːɡs
*ʔr'aːɡs, *zreːb
*zraːɡs
*ʔsraːnʔ
*sʰaːɡs, *zaːɡ
*zaːɡs
*zaːɡs
*zaːɡs
*zaːɡs, *zaːɡ
*zaːɡs, *zaːɡ
*ʔsaːɡ, *ʔsraːɡ
*ʔsaːɡ, *zaːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ, *zraːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ
*zaːɡ, *zreːɡ, *zaɡ
*ʔr'aːɡ, *ʔsraːɡ
*ʔsraːɡ
*ʔsraːɡ
*zraːɡ
*zraːɡ

Etymology 1Edit

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɑk̚/
Pan
Wuyun
/d͡zɑk̚/
Shao
Rongfen
/d͡zɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zak̚/
Li
Rong
/d͡zɑk̚/
Wang
Li
/d͡zɑk̚/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zuó
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16667
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːɡ/

DefinitionsEdit

  1. guest toast back to host

CompoundsEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16654
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰaːɡs/
Notes

DefinitionsEdit

  1. Alternative form of (“vinegar”)

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. vinegar

ReadingsEdit

CompoundsEdit

EtymologyEdit

Kanji in this term

Grade: S
on'yomi
Kanji in this term

Grade: S
kun'yomi

Unknown. One theory is that this is a native Japanese term, with the su reading somehow related to the way that very sour things cause one to pucker.

Given that vinegar was historically introduced to Japan in the 300-400s from China, another possibility is that the su reading is from Middle Chinese (/t͡sʰuoH/ invalid IPA characters (H)) instead, with the spelling as an example of jukujikun (熟字訓), and that this su reading naturalized and came to be regarded as a native kun'yomi rather than a Chinese-derived on'yomi. Compare modern Mandarin () or Cantonese (cou3).

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

(hiragana , rōmaji su)

  1. vinegar (condiment)

Derived termsEdit

IdiomsEdit

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3
  3. 3.0 3.1 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13143-0

KoreanEdit

HanjaEdit

(cho, jak) (hangeul , , revised cho, jak, McCune-Reischauer ch'o, chak, Yale cho, cak)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(tạc, thố)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.