See also:
U+91DD, 針
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-91DD

[U+91DC]
CJK Unified Ideographs
[U+91DE]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 167, +2, 10 strokes, cangjie input 金十 (CJ), four-corner 84100, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1296, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 40165
  • Dae Jaweon: page 1799, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4168, character 5
  • Unihan data for U+91DD

ChineseEdit

trad. /
simp.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *kjum, *kjums): semantic  (metal) + phonetic  (OC *ɡjub).

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PronunciationEdit


Note:
  • chiam/cham - vernacular;
  • chim/cherm - literary.
  • Wu

    Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (23) (23)
    Final () (139) (139)
    Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
    Openness (開合) Open Open
    Division () III III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡ɕiɪm/ /t͡ɕiɪmH/
    Pan
    Wuyun
    /t͡ɕim/ /t͡ɕimH/
    Shao
    Rongfen
    /t͡ɕjem/ /t͡ɕjemH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /cim/ /cimH/
    Li
    Rong
    /t͡ɕiəm/ /t͡ɕiəmH/
    Wang
    Li
    /t͡ɕĭĕm/ /t͡ɕĭĕmH/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡ɕi̯əm/ /t͡ɕi̯əmH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    zhēn zhèn
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    zhēn
    Middle
    Chinese
    ‹ tsyim ›
    Old
    Chinese
    /*t.[k]əm/
    English needle

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    No. 11448 11449
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3 3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kjum/ /*kjums/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. needle (Classifier: m;  m;  c mn;  c)
    2. needle-like object; pin; brooch; hand (of a clock or watch); tack
    3. injection
    4. stitch
    5. acupuncture
    6. to poke
    7. (Cantonese) spy; informer; probe (Classifier: )
    8. Classifier for the number of injections.
    9. Classifier for the number of stitches.

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

    Kanji in this term
    はり
    Grade: 6
    kun’yomi
    Alternative spellings
     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
     
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia

    ⟨pari⟩/ɸaɾi//haɾi/

    From Old Japanese.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (はり) (hari)

    1. a needle used in sewing or other forms of embroidery
    2. any slender, pointed object resembling or similar in use to a needle:
      1. a phonograph needle (in record players)
      2. a needle used in medical injections
      3. a knitting needle
      4. a stinger (in insects)
      5. a staple (wire fastener)
      6. (botany) a thorn
      7. (fishing) a hook, fishhook
    3. (by extension) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    4. a hand or pointer (in clocks, watches, meters, compasses, etc.)
      ()(けい)(はり)(さん)()()ています。
      Tokei no hari wa san-ji o sashiteimasu.
      The clock's hand is pointing to 3 o'clock.
    5. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
    6. embroidery, needlework
    7. (figuratively) malice
    Derived termsEdit
    IdiomsEdit
    ProverbsEdit

    CounterEdit

    (はり) (-hari)

    1. counter for stitches

    Proper nounEdit

    (はり) (Hari)

    1. a placename
    2. a surname

    Etymology 2Edit

    /ɕim//ɕimʉ//ɕiɴ/

    From Middle Chinese (MC t͡ɕiɪm, t͡ɕiɪmH).

    AffixEdit

    (しん) (shin)

    1. sewing needle
    2. Alternative spelling of (shin): acupuncture
    3. pointed beam
    Derived termsEdit
    IdiomsEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (chim) (hangeul )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    OkinawanEdit

    KanjiEdit

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    EtymologyEdit

    Kanji in this term
    はーい
    Grade: 6
    kun’yomi

    Cognate with Japanese (hari).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana はーい, rōmaji hāi)

    1. a needle used in sewing or other forms of embroidery

    Derived termsEdit

    Further readingEdit

    ReferencesEdit

    1. ^ ハーイ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.

    Old JapaneseEdit

    Etymology 1Edit

      This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
    Particularly: “From Proto-Japonic *pari?”

    NounEdit

    (pari) (kana はり)

    1. a needle used in embroidery
      • c. 759, Man'yōshū (book 12, poem 2982)
        者有杼妹之無者將著哉跡吾乎令煩絕紐之緖
        pari pa aredo2 imo si nake1reba tuke2me2 ya to2 ware wo nayamasi tayuru pi1mo no2 wo
        (please add an English translation of this usage example)
      • c. 759, Man'yōshū (book 18, poem 4128)
        久佐麻久良多比乃於伎奈等於母保之天波里曾多麻敞流奴波牟物能毛賀
        kusamakura tabi1 no oki1na to2 omoposite pari so2 tamape1ru nupamu mono2 moga
        (please add an English translation of this usage example)

    DescendantsEdit

    • Japanese: , (hari)

    Etymology 2Edit

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    NounEdit

    (paru) (kana はる)

    1. (regional, Central Eastern Old Japanese) a needle used in embroidery
      • c. 759, Man'yōshū (book 20, poem 4420)
        久佐麻久良多妣乃麻流禰乃比毛多要婆安我弖等都氣呂許禮乃波流母志
        kusamakura tabi1 no2 marune no2 pi1mo tayeba aga te to2 tuke2ro2 ko2re no2 paru mosi
        (please add an English translation of this usage example)

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (châm, chăm, chảm, găm, kim, trâm)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.