Open main menu
U+96A4, 隤
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96A4

[U+96A3]
CJK Unified Ideographs
[U+96A5]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 170, +12, 15 strokes, cangjie input 弓中中一金 (NLLMC), four-corner 75286, composition)

  1. to fall in ruins
  2. to collapse

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1360, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 41849
  • Dae Jaweon: page 1864, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4157, character 9
  • Unihan data for U+96A4

ChineseEdit

trad.
simp. 𬯎

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (42)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/duʌi/
Pan
Wuyun
/duoi/
Shao
Rongfen
/duɒi/
Edwin
Pulleyblank
/dwəj/
Li
Rong
/duᴀi/
Wang
Li
/duɒi/
Bernard
Karlgren
/dʱuɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
tuí
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tuí
Middle
Chinese
‹ dwoj ›
Old
Chinese
/*N-rˁuj/
English exhausted

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4707
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'uːl/

DefinitionsEdit

  1. Used in personal names.

JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReadingsEdit

  • On (unclassified): たい (tai), ずい (zui), (ta)
  • Kun: おちる (ochiru)

KoreanEdit

HanjaEdit

(toe) (hangeul , revised toe, McCune–Reischauer t'oe, Yale thoy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.