U+96F9, 雹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96F9

[U+96F8]
CJK Unified Ideographs
[U+96FA]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 173, +5, 13 strokes, cangjie input 一月心口山 (MBPRU), four-corner 10712, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1372, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 42248
  • Dae Jaweon: page 1882, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4061, character 5
  • Unihan data for U+96F9

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Phono-semantic compound (形聲, OC *bruːɡ): semantic (rain) + phonetic (OC *pruː).

EtymologyEdit

From Proto-Sino-Tibetan *m-bru(ŋ/k) (dragon; thunder), whence also (OC *b·roŋ, *mroːŋ, “dragon”) (STEDT).

PronunciationEdit


Note:
  • dok5-4, tok5-4 - vernacular;
  • bok5, bau1 - literary.
  • Gan
  • Hakka
  • Jin
  • Min Bei
  • Min Dong
  • Note:
    • pĕ̤k - vernacular;
    • pâu - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • pha̍uh/phàu/phau/phāu - vernacular;
    • pa̍k - literary.
  • Wu
  • Xiang

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (3)
    Final () (10)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /bˠʌk̚/
    Pan
    Wuyun
    /bᵚɔk̚/
    Shao
    Rongfen
    /bɔk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /baɨwk̚/
    Li
    Rong
    /bɔk̚/
    Wang
    Li
    /bɔk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /bʱɔk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    báo
    Middle
    Chinese
    ‹ bæwk ›
    Old
    Chinese
    /*C.[b]ˁruk/
    English hail

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 310
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*bruːɡ/

    DefinitionsEdit

    1. hail

    SynonymsEdit

    DescendantsEdit

    • Zhuang: lwgbag

    CompoundsEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. hail

    ReadingsEdit

    EtymologyEdit

    Kanji in this term
    ひょう
    Hyōgaiji
    kun’yomi
     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
     
    雹 (hyō)

    Perhaps from (hyō, ice) (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (ひょう) (hyō

    1. hail
    2. a hailstone

    Derived termsEdit


    KoreanEdit

    EtymologyEdit

    From Middle Chinese (MC bˠʌk̚). Recorded as Middle Korean 박〮 (Yale: pak) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    HanjaEdit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun 우박 (ubak bak))

    1. Hanja form? of (hail).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (bạc, bão)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.