U+9910, 餐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9910

[U+990F]
CJK Unified Ideographs
[U+9911]

Translingual edit

Stroke order
 

Han character edit

(Kangxi radical 184, +7, 16 strokes, cangjie input 卜水人戈女 (YEOIV), four-corner 27732, composition 𣦼)

Derived characters edit

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1419, character 39
  • Dai Kanwa Jiten: character 44160
  • Dae Jaweon: page 1944, character 15
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4455, character 5
  • Unihan data for U+9910

Chinese edit

trad.
simp. #
2nd round simp.
alternative forms



𩛳
 
Wikipedia has articles on:
  • (Cantonese)
  • (Written Standard Chinese?)
  • Meal (English)

Glyph origin edit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰaːn) : phonetic 𣦼 () + semantic (to eat; meal; food).

Etymology edit

From Proto-Sino-Tibetan *m-dz(j)a-k/n/t/s (to eat; food; to feed; rice), whence Tibetan (za, to eat); probably also related to (OC *ʔsaʔ, *zaʔ, “to chew”) (STEDT; Benedict, 1972; Schuessler, 2007).

Alternatively, it may be compared to Tibetan འཚལ ('tshal, to eat), ཚལ་མ (tshal ma, breakfast) (Coblin, 1986; Schuessler, 2007; Hill, 2019).

Pronunciation edit



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sʰan⁵⁵/
Harbin /t͡sʰan⁴⁴/
Tianjin /t͡sʰan²¹/
Jinan /t͡sʰã²¹³/
Qingdao /t͡sʰã²¹³/
Zhengzhou /t͡sʰan²⁴/
Xi'an /t͡sʰã²¹/
Xining /t͡sʰã⁴⁴/
Yinchuan /t͡sʰan⁴⁴/
Lanzhou /t͡sʰɛ̃n³¹/
Ürümqi /t͡sʰan⁴⁴/
Wuhan /t͡sʰan⁵⁵/
Chengdu /t͡sʰan⁵⁵/
Guiyang /t͡sʰan⁵⁵/
Kunming /t͡sʰã̠⁴⁴/
Nanjing /t͡sʰaŋ³¹/
Hefei /t͡sʰæ̃²¹/
Jin Taiyuan /t͡sʰæ̃¹¹/
Pingyao /t͡sʰɑŋ¹³/
Hohhot /t͡sʰæ̃³¹/
Wu Shanghai /t͡sʰø⁵³/
Suzhou /t͡sʰø⁵⁵/
Hangzhou /t͡sʰẽ̞³³/
Wenzhou /t͡sʰa³³/
Hui Shexian /t͡sʰɛ³¹/
Tunxi /t͡sʰɔ¹¹/
Xiang Changsha /t͡sʰan³³/
Xiangtan /t͡sʰan³³/
Gan Nanchang /t͡sʰan⁴²/
Hakka Meixian /t͡sʰon⁴⁴/
Taoyuan /t͡sʰon²⁴/
Cantonese Guangzhou /t͡sʰan⁵³/
Nanning /t͡sʰan⁵⁵/
Hong Kong /t͡sʰan⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sʰan⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡sʰuaŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sʰuiŋ⁴⁴/
Shantou (Teochew) /t͡sʰaŋ³³/
Haikou (Hainanese) /saŋ²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (14)
Final () (61)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tshan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰɑn/
Pan
Wuyun
/t͡sʰɑn/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɑn/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰan/
Li
Rong
/t͡sʰɑn/
Wang
Li
/t͡sʰɑn/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
cān
Expected
Cantonese
Reflex
caan1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1117
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰaːn/
Notes

Definitions edit

  1. to eat
      ―  bǎocān  ―  to eat one's fill
  2. meal
      ―  zǎocān  ―  breakfast (lit. early meal)
  3. cuisine; (type of) food
    西  ―  cān  ―  Western-style food
    美國美国 [Cantonese]  ―  sik6 mei5 gwok3 caan1 [Jyutping]  ―  eat American food
  4. Classifier for meals.
      ―  cān fàn  ―  one meal
    每日 [Cantonese]  ―  mui5 jat6 sik6 saam1 caan1 [Jyutping]  ―  eat three meals a day
  5. (Cantonese, Gan, Xiang) Classifier for beatings, scoldings, etc.
    [Cantonese]  ―  daa2 jan4 jat1 caan1 [Jyutping]  ―  to give someone a beating
    [Cantonese]  ―  zou6 caan1 mung2 [Jyutping]  ―  to do a lot for litter in return
  6. (Hong Kong Cantonese) Short for 午餐肉 (“luncheon meat”).
    [Cantonese]  ―  caan1 daan6-2 min6 [Jyutping]  ―  noodle with luncheon meat and eggs
    [Cantonese]  ―  caan1 teoi2 daan6-2 zi6 [Jyutping]  ―  luncheon meat, ham, and egg sandwich

Synonyms edit

  • (cuisine): (cài)
  • (classifier for meals):
  • (classifier for beatings, scoldings, etc.):

Compounds edit

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

Compounds edit


Kanji in this term
さん
Hyōgaiji
on’yomi

Pronunciation edit

Noun edit

(さん) (san

  1. eating and drinking
    最後(さいご)(ばん)(さん)
    saigo no bansan
    "The Last Supper" (painting by Leonardo da Vinci)

Korean edit

Hanja edit

(chan, son) (hangeul , , revised chan, son, McCune–Reischauer ch'an, son, Yale chan, son)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: xun, san, xan

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.