See also:

Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Phono-semantic compound (形聲): semantic  ‎(food) + phonetic 

Han characterEdit

(radical 184 +12, 21 strokes, cangjie input 人戈土土山 (OIGGU), four-corner 84711, composition)

  1. bountiful, abundant, plentiful

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1425, character 40
  • Dai Kanwa Jiten: character 44400
  • Dae Jaweon: page 1951, character 18
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4472, character 2
  • Unihan data for U+9952

ChineseEdit

trad.
simp.

PronunciationEdit

Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/2

Initial: (38)
Final:
Division: III

Openness: Open
Tone: Level (Ø)

Fanqie:
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ȵiᴇu/ /ȵʑi̯ɛu/ /ȵiɛu/ /ȵiɛu/ /ȵiaw/ /ȵʑĭɛu/ /ȵʑjæu/
Character (), Pronunciation 2/2

Initial: (38)
Final:
Division: III

Openness: Open
Tone: Departing (H)

Fanqie:
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ȵiᴇuH/ /ȵʑi̯ɛuH/ /ȵiɛuH/ /ȵiɛuH/ /ȵiawH/ /ȵʑĭɛuH/ /ȵʑjæuH/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
ráo ‹ nyew › /*[ŋ]ew (< uvular?)/ abundant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
14668 2 /*ŋjew/
14677 1 /*ŋjaws/

DefinitionsEdit

  1. abundant; plentiful
  2. to forgive; to have mercy on
    一命 [MSC, trad.]
    一命 [MSC, simp.]
    Qǐng ráo wǒ yīmìng ba! [Pinyin]
    Please forgive me!

JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

‎(yo) (hangeul , revised yo, McCune-Reischauer yo, Yale yo)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(nhiêu, nhau, nheo, nhiều, sèo, xèo)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.
Read in another language