Open main menu

Wiktionary β

U+9B45, 魅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9B45

[U+9B44]
CJK Unified Ideographs
[U+9B46]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 194, +5, 15 strokes, cangjie input 竹戈十木 (HIJD), four-corner 25219, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1461, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 45811
  • Dae Jaweon: page 1995, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4430, character 1
  • Unihan data for U+9B45

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*mids
*mrɯds
*mrɯds
*mɯːds
*mɯːds
*maːds, *mɯːds
*maːds, *hmɯːds, *mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds

Phono-semantic compound (形聲, OC *mrɯds): phonetic  (OC *mɯds) + semantic  (spirit).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (17)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠiɪH/
Pan
Wuyun
/mᵚiH/
Shao
Rongfen
/miɪH/
Edwin
Pulleyblank
/mjiH/
Li
Rong
/mjiH/
Wang
Li
/miH/
Bernard
Karlgren
/miH/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
mèi
Middle
Chinese
‹ mijH ›
Old
Chinese
/*mr[ə][t]-s/
English 魑魅 trhje.mijH a kind of demon

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12911
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mrɯds/
Notes

DefinitionsEdit

  1. (mythology) a kind of legendary evil spirit
    魑魅 (chīmèi)
    鬼魅 (guǐmèi)
  2. captivate, charm
    魅力 (mèilì)

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

(mae) (hangeul , revised mae, McCune–Reischauer mae, Yale may)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.