Open main menu
U+9B45, 魅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9B45

[U+9B44]
CJK Unified Ideographs
[U+9B46]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 194, +5, 15 strokes, cangjie input 竹戈十木 (HIJD), four-corner 25219, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1461, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 45811
  • Dae Jaweon: page 1995, character 23
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4430, character 1
  • Unihan data for U+9B45

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*mids
*mrɯds
*mrɯds
*mɯːds
*mɯːds
*maːds, *mɯːds
*maːds, *hmɯːds, *mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds

Phono-semantic compound (形聲, OC *mrɯds): phonetic  (OC *mɯds) + semantic  (spirit).

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (17)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠiɪH/
Pan
Wuyun
/mᵚiH/
Shao
Rongfen
/miɪH/
Edwin
Pulleyblank
/mjiH/
Li
Rong
/mjiH/
Wang
Li
/miH/
Bernard
Karlgren
/miH/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
mèi
Middle
Chinese
‹ mijH ›
Old
Chinese
/*mr[ə][t]-s/
English 魑魅 trhje.mijH a kind of demon

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12911
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mrɯds/
Notes

DefinitionsEdit

  1. (mythology) a kind of legendary evil spirit
    魑魅 (chīmèi)
    鬼魅 (guǐmèi)
  2. captivate, charm
    魅力 (mèilì)

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. fascination
  2. charm
  3. bewitch

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(mae) (hangeul , revised mae, McCune–Reischauer mae, Yale may)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

: Hán Việt readings: mị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.