Korean edit

Etymology edit

First attested in the Gugeupganibang eonhae (救急簡易方諺解 / 구급간이방언해), 1489, as Middle Korean ᄇᆞᆰ〯쥐〮 (Yale: pǒlk-cwúy). Shift from earlier 밝쥐 (bakjwi), itself a compound of (bak-, bright, probably implying “bright-eyed”) +‎ (jwi, rat). In the past, Korean people thought bats had bright eyes because they did not know that they could fly in dark caves using ultrasound. [1]

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈpa̠(ː)k̚t͡ɕ͈ɥi] ~ [ˈpa̠(ː)k̚t͡ɕ͈y]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?bakjwi
Revised Romanization (translit.)?bagjwi
McCune–Reischauer?pakchwi
Yale Romanization?pākcwi

Noun edit

박쥐 (bakjwi) (counter 마리)

  1. bat

Alternative forms edit

  • (archaic): 밝쥐 (bakjwi, literally, bright (eyed) rat)

Synonyms edit

Antonyms edit

Derived terms edit

Related terms edit

  • 밝다 (bakda, to be bright)
  • (jwi, rat)

See also edit

References edit

  1. ^ The origin of 박쥐 [bat]: [1]