Pali

edit

Alternative forms

edit

Adverb

edit

𑀅𑀚𑁆𑀚

  1. Brahmi script form of ajja (today)

Prakrit

edit

Etymology 1

edit

    Inherited from Ashokan Prakrit 𑀅𑀚 (aja /⁠ajja⁠/), from Sanskrit अद्य (adyá), from Proto-Indo-Aryan *Hadyás, from Proto-Indo-Iranian *Hadyás, from Proto-Indo-European *h₁e-dy-és. Cognate with Magadhi Prakrit 𑀅𑀬𑁆𑀬 (ayya), Pali ajjā.

    Adverb

    edit

    𑀅𑀚𑁆𑀚 (ajja) (Devanagari अज्ज, Kannada ಅಜ್ಜ) (Māhārāṣṭrī)

    1. today
      • c. 200 CE – 600 CE, Hāla, Gāhā Sattasaī 208:
        𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀅𑀚𑁆𑀚𑀁 𑀕𑀑-𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀕𑀡𑀺𑀭𑀻𑀏
        𑀧𑀠𑀫-𑀘𑁆𑀘𑀺𑀅 𑀤𑀺𑀅𑀳𑀤𑁆𑀥𑁂 𑀓𑀼𑀟𑁆𑀟𑁄 𑀭𑁂𑀳𑀸𑀳𑀺 𑀘𑀺𑀢𑁆𑀢𑀮𑀺𑀑
        ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti ajjaṃ gao-tti gaṇirīe
        paḍhama-ccia diahaddhe kuḍḍo rehāhi cittalio
        • 2009 translation by Peter Khoroche and Herman Tieken
          Today he has left’. ‘Today he has left’. ‘Today he has left’.
          Already on the very first morning, she covered the whole wall with lines.
    Descendants
    edit

    References

    edit
    • E.B. Cowell (1868) The Prákṛit Prakáśa[1], London: Trübner & Co., page 188
    • Pischel, Richard, Jha, Subhadra (contributor) (1957) Comparative Grammar of the Prakrit Languages, Varanasi: Motilal Banarasidass, page 137
    • Woolner, Alfred Cooper, An Introduction to Prakrit‎, Calcutta: Baptist Mission Press, 1917, page 20.
    • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “adyá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press

    Etymology 2

    edit

    Inherited from Sanskrit आर्य (ārya, noble).

    Adjective

    edit

    𑀅𑀚𑁆𑀚 (ajja) (Devanagari अज्ज)

    1. noble

    Noun

    edit

    𑀅𑀚𑁆𑀚 (ajjam (Devanagari अज्ज)

    1. master
    2. a grandfather
    Descendants
    edit