English edit

Pronoun edit

'a

  1. (archaic) Alternative form of a (pronoun)
  2. (archaic) Alternative form of a (verb)

French edit

Article edit

’a f sg

  1. (Quebec, informal) Contraction of la.

Guaraní edit

Pronunciation edit

Noun edit

'a

  1. fall
  2. fruit
  3. egg

Verb edit

'a (intransitive, irregular)

  1. to fall
  2. to be born
  3. to fructify
  4. to like someone

Conjugation edit

Mbyá Guaraní edit

Noun edit

'a

  1. fruit
  2. hair

Possessed forms edit

Verb edit

'a

  1. to fall, to tumble
  2. to get caught (e.g. in a trap)

Conjugation edit

Neapolitan edit

Etymology 1 edit

From Old Neapolitan la.

Article edit

'a f (definite)

  1. the

Pronoun edit

'a f

  1. her (accusative)
Coordinate terms edit
Number Person Nominative Accusative Dative Reflexive Possessive Prepositional
singular first-person io (i') me mìo, mìa, mieje, meje me, méne
second-person, familiar tu te tùjo, tòja, tùoje, tòje te, téne
second-person, formal vuje ve vuósto, vósta, vuóste, vóste vuje
third-person, masculine ìsso 'o, 'u (lo, lu) 'i, 'e (li, le) se sùjo, sòja, sùoje, sòje ìsso
third-person, feminine éssa 'a (la) 'e (le) éssa
plural first-person nuje ce nuósto, nòsta, nuóste, nòste nuje
second-person, plural vuje ve vuósto, vòsta, vuóste, vòste vuje
third-person, masculine ìsse 'i, 'e (li, le) llòro se llòro (invariable) llòro
third-person, feminine llòro 'e (le)

Etymology 2 edit

From Old Neapolitan da, from Latin de ab.

Alternative forms edit

Preposition edit

'a

  1. from
  2. by (indicating the actor in a passive voice)
  3. to (something that has to be done)

See also edit

Old Tupi edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈʔa/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: 'a

Etymology 1 edit

From Proto-Tupi-Guarani *ʔa (fruit, head), from Proto-Tupian *ʔa (fruit, head).[1][2][3]

Cognate wirh Sateré-Mawé 'a and Guaraní 'a.

Noun edit

'a (possessable)

  1. (chiefly in compounds) head (part of the body)
    Synonym: akanga
  2. glans penis
    Synonym: 'ayîá
  3. fruit
    Synonym: 'ybá
  4. (vocative, in reverence) dude; bro term of address for a man
  5. (vocative, in reverence) companion; comrade; term of address for a friend
  6. (vocative, in reverence) sir; term of address for an old man
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

'a (first-person singular active indicative a'a, first-person singular negative active indicative na'aî, noun 'ara) (intransitive)

  1. (São Vicente) Alternative form of 'ar

References edit

  1. ^ Andrey Nikulin (2020) Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo[1] (in Portuguese), Brasília: UnB, page 570
  2. ^ Beatriz Carretta Corrêa da Silva (2010) Mawé/Awetí/Tupí-Guaraní: relações linguísticas e implicações históricas[2] (in Portuguese), Brasília: UnB
  3. ^ Aryon d'Alligna Rodrigues (2007) “As consoantes do proto-tupí”, in Aryon d'Alligna Rodrigues, Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, editors, Línguas e culturas tupí[3], 1 edition, volume 1, Campinas: Curt Nimuendajú, pages 167–204

Further reading edit

Tahitian edit

Particle edit

'a

  1. marks the imperative when inserted before the verb

Tarantino edit

Article edit

'a f sg (plural le)

  1. the