-ina
See also: Appendix:Variations of "ina"
TranslingualEdit
SuffixEdit
-ina
- (taxonomy) Used to form names of subtribes of animals
- (taxonomy) Used to form names of suborders of animals
- (taxonomy) Used to form names of taxa subordinate to the higher rank from which they are derived
- (taxonomy) Used to form names of genera from other genera indicating a smaller size of organism
Derived termsEdit
AsturianEdit
SuffixEdit
-ina f
- -y (forming diminutives of feminine nouns)
Related termsEdit
CatalanEdit
Etymology 1Edit
SuffixEdit
-ina f
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
SuffixEdit
-ina f
- -ine (used to form names of chemical substances)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “-ina”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “-ina” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
CzechEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Slavic *-ina.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ina f
Derived termsEdit
Further readingEdit
- Substantiva tvořená příponou -ina, Naše řeč (1938)
- -ina in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017
InterlinguaEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English -ine, French -ine, Italian -ina, Portuguese -ina/Spanish -ina, all ultimately from Latin -īna.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ina
Derived termsEdit
Category Interlingua terms suffixed with -ina not found
ReferencesEdit
- Alexander Gode; Hugh E. Blair (1955) Interlingua: A Grammar of the International Language, →ISBN
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
SuffixEdit
-ina f (noun-forming suffix, plural -ine)
- inflectional suffix used to form diminutives of feminine nouns
- used to form the feminine of masculine nouns and given names
- eroe (“hero”) + -ina → eroina (“heroine”)
- Giuseppe + -ina → Giuseppina
- used to form collective numerals
- cinquanta (“fifty”) + -ina → cinquantina (“a total of about fifty”)
- used to derive nouns denoting a profession
- Croce Rossa (“Red Cross”) + -ina → crocerossina (“Red Cross nurse”)
- used to derive nouns denoting an ethnic or geographical origin
- Alessandria (“Alessandria; Alexandria”) + -ina → alessandrina (“female native or inhabitant of Alessandria or Alexandria”)
- used to derive adjectives denoting composition, color or other qualities
SuffixEdit
-ina f (non-lemma form of adjective-forming suffix)
- feminine singular of -ino (suffix forming relational adjectives and demonyms)
- smeraldo (“emerald”) + -ina → smeraldina (“emerald (relational; feminine singular); emerald green (feminine singular)”)
Etymology 2Edit
SuffixEdit
-ina f (noun-forming suffix, plural -ine)
Derived termsEdit
See alsoEdit
AnagramsEdit
LatinEdit
SuffixEdit
-īna
- inflection of -īnus:
MaoriEdit
SuffixEdit
-ina
- passive ending (used for words ending in 'a')
Derived termsEdit
Old PolishEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Slavic *-ina.
SuffixEdit
-ina
- forms feminine nouns of various meanings
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- Polish: -ina
PolishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
Inherited from Old Polish -ina, from Proto-Slavic *-ina.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ina f
- (obsolete) Appended to nouns or proper nouns, often surnames to form nouns meaning: wife of
- Synonym: -owa
- (obsolete) Appended to animals to mean meat of
- (obsolete) Appended to trees to form nouns meaning: forest of
- Forms feminine nouns of various meanings
DeclensionEdit
Declension of -ina
Derived termsEdit
Further readingEdit
PortugueseEdit
SuffixEdit
-ina f (noun-forming suffix, plural -inas)
Derived termsEdit
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *-ina.
SuffixEdit
-ina (Cyrillic spelling -ина)
- Suffix appended to words to create a feminine nouns.
- Suffix appended to words to create a possessive form of feminine nouns.
- Suffix appended to noun roots to form an augmentative (the resulting noun is always feminine) frequently with pejorative or negative connotation.
DeclensionEdit
Declension of -ina
Derived termsEdit
See alsoEdit
SloveneEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *-ina.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ina or -ína f
- added to adjectives to form an abstract noun
Derived termsEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
SuffixEdit
-ina f
- (chemistry) -ine
- (biochemistry) -in
- a diminutive suffix for feminine nouns or adjectives
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “-ina”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014