TranslingualEdit

SuffixEdit

-ina

  1. (taxonomy) Used to form names of subtribes of animals
  2. (taxonomy) Used to form names of suborders of animals
  3. (taxonomy) Used to form names of taxa subordinate to the higher rank from which they are derived
  4. (taxonomy) Used to form names of genera from other genera indicating a smaller size of organism

Derived termsEdit


AsturianEdit

SuffixEdit

-ina f

  1. -y (forming diminutives of feminine nouns)

Related termsEdit


CatalanEdit

Etymology 1Edit

SuffixEdit

-ina f

  1. feminine singular of
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

SuffixEdit

-ina f

  1. -ine (used to form names of chemical substances)
Derived termsEdit

Further readingEdit


CzechEdit

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ina f

  1. noun forming suffix
    pustý + ‎-ina → ‎pustina
    list + ‎-ina → ‎listina
    kráva + ‎-ina → ‎kravina

Derived termsEdit

Further readingEdit


InterlinguaEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English -ine, French -ine, Italian -ina, Portuguese -ina/Spanish -ina, all ultimately from Latin -īna.

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ina

  1. (chemistry) forms nouns from nouns, denoting a technical term for a substance; container
    caseo (cheese) + ‎-ina → ‎caseina (caseine)
    globulo (globule) + ‎-ina → ‎globulino (globuline)
    vacca (cow) + ‎-ina → ‎vaccina (vaccine)

Derived termsEdit

Category Interlingua words suffixed with -ina not found

ReferencesEdit


ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin -īna.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈi.na/
  • Rhymes: -ina
  • Hyphenation: -ì‧na

SuffixEdit

-ina f (plural -ine)

  1. Alterative suffix used to form diminutives of feminine nouns.
    mano (hand) + ‎-ina → ‎manina (small hand)
    coperta (blanket) + ‎-ina → ‎copertina (cover)
  2. Derivational suffix used to form adjectives or nouns, specifically:
    1. Used to form the feminine of masculine nouns and given names.
      eroe (hero) + ‎-ina → ‎eroina (heroine)
      Giuseppe + ‎-ina → ‎Giuseppina
    2. Used to form collective numerals.
      cinquanta (fifty) + ‎-ina → ‎cinquantina (a total of about fifty)
    3. Used to derive nouns denoting a profession.
      Croce Rossa (Red Cross) + ‎-ina → ‎crocerossina (Red Cross nurse)
    4. Used to derive adjectives and nouns denoting an ethnic or geographical origin.
      Alessandria (Alessandria”; “Alexandria) + ‎-ina → ‎alessandrina
    5. Used to derive adjectives denoting composition, color or other qualities.
      smeraldo (emerald) + ‎-ina → ‎smeraldina (emerald (relational); emerald green)
  3. (chemistry) Used to form names of chemical substances; -ine

Derived termsEdit

See alsoEdit

AnagramsEdit


LatinEdit

SuffixEdit

-īna

  1. inflection of -īnus:
    1. nominative/vocative/ablative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

MaoriEdit

SuffixEdit

-ina

  1. passive ending (used for words ending in 'a')

Derived termsEdit


PolishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈi.na/
  • (file)
  • Rhymes: -ina
  • Syllabification: i‧na

SuffixEdit

-ina f

  1. (obsolete) Appended to nouns or proper nouns, often surnames to form nouns meaning: wife of
  2. (obsolete) Appended to animals to mean meat of
  3. (obsolete) Appended to trees to form nouns meaning: forest of
  4. Forms feminine nouns of various meanings

DeclensionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • -ina in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • -ina in Polish dictionaries at PWN

Serbo-CroatianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *-ina.

SuffixEdit

-ina (Cyrillic spelling -ина)

  1. Suffix appended to words to create a feminine nouns.
  2. Suffix appended to words to create a possessive form of feminine nouns.
  3. Suffix appended to noun roots to form an augmentative (the resulting noun is always feminine) frequently with pejorative or negative connotation.

DeclensionEdit

See alsoEdit


SloveneEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *-ina.

PronunciationEdit

SuffixEdit

-ina or -ína f

  1. added to adjectives to form an abstract noun

SpanishEdit

EtymologyEdit

From French -ine.

SuffixEdit

-ina f

  1. (chemistry) -ine
  2. (biochemistry) -in
  3. a diminutive suffix for feminine nouns or adjectives

Derived termsEdit

Further readingEdit