• Αn arbitrary list of some 9,000 Greek verbs together with their chief inflected forms.
  • Users are warned — these tables contain errors which, together with omissions, may be reported here.
  • Sources sometimes differ — the presence or absence of a form should not taken as evidence.
  • The main lemma form on each line in the table links to a Wiktionary entry; there are additional links to:
    • el   — το Βικιλεξικό
    •   — at "The Portal for the Greek Language" — "Η Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα"
  • The translation may be approximate and will not include every meaning, which may be seen at the verb's entry.
  • Forms of a verb may often be listed in the same line, usually with the most common form first. Sometimes adjacent verbs are related and tied together with a broader, shared border - the colour is not significant.
  • With second conjugation verbs the "-άω" (and sometimes the "-'ιζω") forms are listed with the "" form, even when that form is less common.
  • The major sources used are listed at the foot of this page.
    Indicates another, possibly more common, form of the verb elsewhere in these appendices.
    Indicates that forms of the perfective aspect or simple past are absent or rare. Sometimes authorities differ, in such cases the symbol may be accompanied by a form. Occasionally an imperfect tense form may be included.
    Idiomatic, colloquial, slang, familiar or dialect forms.
  §   Terms which might be described as learned, scholarly, 'Older', archaic or Katharevousa.
  þ   Terms largely, but not solely, limited to use in set phrases and clichés.
  Ø   Neologisms
pass   will sometimes be found when the passive form differs in translation form the active.
  ()   Terms in brackets are less common, deprecated or of disputed existence; or with active forms when the passive is much more common.
Alphabetical pages
αβα - αμω ανα ανδ - απλ απο απρ - αψω β γ δαγ - δια διβ - δωρ εαα - εκω ελα - ενω εξα - εοω
επα - επθ επι επκ - εωω ζ η θ ι καα - κασ κατ καυ - κοο κοπ - κωω λ
μαγ - μεφ μηδ - μωρ ν ξαγ - ξελ ξεμ - ξωμ ο παα - παπ παρ πασ - πεσ πετ - πρι προ πρυ - πωρ
ρ σαβ - σοφ σπα - συλ συμ - σωφ ταβ - του τρα - τυφ υ φ χ ψ ω
Active
present
English Active
simple past
Passive
present
Passive
simple past
Passive
perfect participle
εποικίζω  (el ), (εποικώ) colonise, settle εποίκισα εποικίζομαι εποικίστηκα εποικισμένος
εποικοδομώ  (el ) build on, extend εποικοδόμησα εποικοδομούμαι εποικοδομήθηκα εποικοδομημένος
follow, come after, go after έπομαι  (el )
επονομάζω  (el ) name, call, denominate επονόμασα επονομάζομαι επονομάστηκα επονομασμένος
επονοματίζω  (el ), > ονοματίζω
εποπτεύω  (el ) oversee, supervise επόπτευσα εποπτεύομαι εποπτεύθηκα
εποστρακίζω  (el ) ricochet εποστρακίζομαι εποστρακίστηκα εποστρακισμένος
επουλώνω  (el ) heal, scar επούλωσα επουλώνομαι επουλώθηκα επουλωμένος
εποφθαλμιώ  (el ) covet εποφθαλμιώμαι
heal εποχούμαι  (el )
επταπλασιάζω  (el ), > εφταπλασιάζω multiply by seven επταπλασιάζομαι, εφταπλασιάζομαι
επωάζω  (el ) incubate, hatch επώμασα επωάζομαι επωμάστηκα, επωμάσθηκα§ επωμασμένος
take, on, a, burden επωμίζομαι  (el ) επωμίστηκα επωμισμένος
take, advantage, profit επωφελούμαι  (el ) επωφελήθηκα
ερανίζομαι  (el ) ερανίσθηκα ερανισμένος
work, function εργάζομαι  (el ) εργάστηκα (εργασμένος)
εργαλειοποιώ  (el ) instrumentalise εργαλειοποιούμαι
εργοδοτώ  (el ) engage
εργώ  (el ), > ριγώ shiver
ερεθίζω  (el ) irritate, excite, inflame ερέθισα ερεθίζομαι ερεθίστηκα ερεθισμένος
ερείδομαι  (el )
ερειπώνω  (el ) wreck, demolish, ruin ερείπωσα ερειπώνομαι ερειπώθηκα ερειπωμένος
belch ερεύγομαι  (el ), εύομαι
ερευνώ  (el ), ερευνάω search, research ερεύνησα ερευνώμαι ερευνήθηκα ερευνημένος
ερημοδικώ  (el ) default (finance) ερημοδίκησα
ερημώνω  (el ) lay, waste, devastate ερήμωσα ερημώνομαι ερημώθηκα ερημωμένος
ερίζω  (el ) differ, quarrel
ερματίζω  (el ) ballast (ships, rail) ερμάτισα
ερμηνεύω  (el ) explain, interpret, read ερμήνευσα ερμηνεύομαι ερμηνεύτηκα, ερμηνεύθηκα ερμηνευμένος
έρπω  (el ) crawl, creep§
ερρέτω  (el ) lose
ερρινίζω  (el ) nasalise ερρίνισα ερρινίζομαι
ερυθραίνω  (el ), ερυθριάζω blush ερύθρηνα
ερυθριώ  (el ) blush ερυθρίασα
arrive, come έρχομαι  (el ) ήρθα, ήλθα
love, like ερώμαι  (el )
fall, in, love, with ερωτεύομαι  (el ) ερωτεύτηκα, ερωτεύθηκα§ ερωτευμένος
ερωτοτροπώ  (el ) court, flirt ερωτοτρόπησα
ερωτώ  (el ), ερωτάω, ➤ ρωτώ ask, question, enquire ερώτησα, ηρώτησα ερωτώμαι ερωτήθηκα, ηρωτήθην ερωτημένος
εσθίω  (el ) eat
εσοδεύω  (el ) harvest, reap
εσοδιάζω  (el ), > εισοδιάζω
εστιάζω  (el ) focus εστίασα εστιάζομαι εστιάστηκα εστιασμένος
εσωκλείω  (el ), εσωκλείνω enclose εσώκλεισα εσωκλείομαι εσωκλείστηκα εσωκλεισμένος
εσωτερικεύω  (el ) accept, internalise εσωτερίκευσα εσωτερικεύομαι εσωτερικεύθηκα εσωτερικευμένος
εσωτερικοποιώ  (el ) accept εσωτερικοποίησα
ετάζω  (el ), > εξετάζω
work, unaccustomed ετεροαπασχολούμαι  (el )
ετεροχρονίζω  (el ) delay, stall ετεροχρόνισα ετεροχρονίζομαι ετεροχρονίστηκα ετεροχρονίσμένος
ετικετάρω  (el )
ετοιμάζω  (el ) make, ready, prepare ετοίμασα ετοιμάζομαι ετοιμάστηκα ετοιμασμένος
ετυμολογώ  (el ) etymologise ετυμολόγησα ετυμολογούμαι ετυμολογήθηκα ετυμολογημένος
announce, goodnews ευαγγελίζομαι  (el ) ευαγγελίστηκα, ευαγγελίσθηκα ευαγγελισμένος
ευαισθητοποιώ  (el ) sensitise, make, aware ευαισθητοποίησα ευαισθητοποιούμαι ευαισθητοποιήθηκα ευαισθητοποιημένος
ευαρεστώ  (el ) satisfy, please ευαρέστησα ευαρεστούμαι ευαρεστήθηκα ευαρεστημένος
ευγνωμονώ  (el ) be, grateful
ευδαιμονίζω  (el )§, ευδαιμονώ flourish, be, happy ευδαιμόνισα ευδαιμονίστηκα ευδαιμονισμένος
ευδιάζω  (el ) improve, weather
ευδοκιμώ  (el ) prosper, thrive ευδοκίμησα
ευδοκώ  (el ) condescend ευδόκησα
ευελπιστώ  (el ) hope
ευεργετώ  (el ) benefit, do, good ευεργέτησα ευεργετούμαι ευεργετήθηκα ευεργετημένος
ευημερώ  (el ) prosper, be, rich ευημέρησα ευημερημένος
ευθετώ  (el ), ευθετίζω ευθέτησα, ευθέτισα
ευθυγραμμίζω  (el ), (ευθυγραμμώ) align ευθυγράμμισα ευθυγραμμίστηκα ευθυγραμμισμένος
ευθυμογραφώ  (el ) write, comedy
ευθυμολογώ  (el ) quip ευθυμολόγησα
ευθυμώ  (el ) be, jolly, tipsey ευθύμησα
be, to, blame, responsable ευθύνομαι  (el )
ευκαιρώ  (el ) have, spare, time, be, free ευκαίρησα
ευκολύνω  (el ) facilitate, simplify ευκόλυνα ευκολύνομαι ευκολύνθηκα
respect ευλαβούμαι  (el )§
ευλογώ  (el ), ευλογάω praise, bless ευλόγησα ευλογούμαι ευλογήθηκα ευλογημένος
be, well, governed ευνομούμαι  (el )
ευνουχίζω  (el ), > μουνουχίζω castrate, emasculate ευνούχισα ευνουχίζομαι ευνουχίστηκα ευνουχισμένος
ευνοώ  (el ) favour, do, good ευνόησα ευνοούμαι ευνοήθηκα ευνοημένος
ευοδώνω  (el ) help, succeedpass ευόδωσα ευοδώνομαι, ευοδούμαι§ ευοδώθηκα
ευπορώ  (el ) prosper, be, well, off
ευπραγώ  (el ) prosper ευπράγησα
ευπρεπίζω  (el ), ευτρεπίζω spruce, tidy, up ευπρέπισα, ευτρέπισα ευπρεπίζομαι, ευτρεπίζομαι ευπρεπίστηκα, ευτρεπίστηκα, ευτρεπίσθηκα ευπρεπισμένος, ευτρεπισμένος
ευρετηριάζω  (el ) ευρετηρίασα ευρετηριάσθηκα, ευρετηριάστηκα ευρετηριασμένος
ευρίσκω  (el ), > βρίσκω find ευρίσκομαι
ευρύνω  (el ) enlarge εύρυνα ευρύνομαι ευρύνθηκα ευρυμένος, ευρθμμένος
ευρωτιώ  (el ) moulder
ευσπλαγχνίζομαι  (el ), > ευσπλαχνίζομαι ευσπλαγχνισμένος
show mercy, compassion ευσπλαχνίζομαι  (el ), > πλαχνίζομαι ευσπλαχνίστηκα, ευσπλαγχνίστηκα ευσπλαχνισμένος, ευσπλαγχνισμένος
ευσταθώ  (el ) be, valid, hold, water
ευστοχώ  (el ) hit, target, bull's, eye ευστόχησα
ευτελίζω  (el ) trivialise ευτέλισα ευτελίζομαι ευτελίστηκα
ευτρεπίζω  (el ), > ευπρεπίζω
ευτυχίζω  (el ) make, happy
ευτυχώ  (el ) be, happy, prosper ευτύχησα ευτυχισμένος
ευφημώ  (el ) cheer, applaud
ευφραίνω  (el ) gladden, relax, enjoy εύφρανα ευφραίνομαι ευφράνθηκα
ευφυολογώ  (el ) jest, quip
ευχαριστώ  (el ) thank, be, content ευχαρίστησα ευχαριστούμαι, ευχαριστιέμαι ευχαριστήθηκα ευχαριστημένος
wish, pray εύχομαι  (el ) ευχήθηκα
ευχρηστώ  (el ) ?be, handy, common
ευωδιάζω  (el ), ευωδώ smell, sweet
feast ευωχούμαι  (el ) ευωχήθηκα
adjoin εφάπτομαι  (el )
εφαρμόζω  (el ) apply, fit εφάρμοσα, εφήρμοσα εφαρμόζομαι εφαρμόστηκα εφαρμοσμένος
εφελκύω  (el ) pull εφείλκυσα εφελκλύσθηκα
εφέλκω  (el ) attract
εφεσιβάλλω  (el ) appeal
εφευρίσκω  (el ) invent εφεύρα, εφηύρα εφευρίσκομαι εφευρέθηκα εφευρημένος, εφευρεμένος
εφημερεύω  (el ) be, available, do, duty εφημέρευσα
εφησυχάζω  (el ) rely, on εφησύχασα εφησυχασμένος
εφιδρώνω  (el ) sweat, perspire εφίδρωσα
εφιστώ  (el ) point, out, draw, attention επέστησα
εφοδιάζω  (el ) supply, provision εφοδίασα εφοδιάζομαι εφοδιάστηκα, εφοδιάσθηκα εφοδιασμένος
εφοπλίζω  (el ) fit out, supply (nautical) εφόπλισα εφοπλίζομαι εφοπλίστηκα, εφοπλίσθηκα εφοπλισμένος
εφορεύω  (el ) supervise εφόρευσα
εφορμώ  (el ) assault, swoop, on εφόρμησα
εφυαλώνω  (el ) glaze εφυάλωσα εφυαλώνομαι εφυαλώθηκα εφυαλωμένος
hate εχθρεύομαι  (el ), εχτρεύομαι, > οχτρεύομαι εχθρεύτηκα
έχω  (el ) have, possess είχα

Sources edit

  • Babiniotis, G. (2008), Modern Greek Dictionary (Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας). Athens: Kentro Lexikologias.
  • A N Jannaris (1895) English and Modern Greek Languages (A Concise Dictionary of), London: John Murray
  • Jordanidou, Anna (2004) Τα ρήματα της νέας ελληνικής [Modern Greek Verbs], Athens: Patakis Publishers
  • Magazis, George (2004) Pocket English Dictionary, Athens: Efstathiadis Group SA
  • Mandalá, María (2008) Λεξικό Τσέπης [Lexikó Tsépis, Pocket Dictionary] (in Greek), Athens: Εκδοσεις Αρμονία (Armonia Editions)
  • Stavropoulos, D N (2008) G N Stavropoulos, editor, Oxford Greek-English Learner's Dictionary, Oxford: Oxford University Press
  • Tsiotsiou-Moore, Maria, Henson, Mike (2007) Compendium of 1850 Modern Greek Verbs, Thessaloniki: University Studio Press
  • Greek-English Dictionary, Glasgow: HarperCollins, 2003
  • Web: